La guerra fue todo eso, lo que lo hacía drogar.
The war was all that, what made him drug.
Les gustaba secuestrar y drogar mujeres llevándolas de vuelta a casa.
Liked to kidnap and drug women, bring them back to their home.
Anoche estuvo tratando de drogar a chicas en clubes.
He spent last night trying to roofie girls at nightclubs.
A Cooley le gustaba drogar a sus víctimas.
Cooley liked to roofie his victims.
Te tendré que drogar de nuevo en la próxima parada.
Might have to dose you at the next rest stop.
El criminal responsable de drogar a las víctimas fue rápidamente detenido.
Responsible for the drugging, the criminal was swiftly apprehended.
Fue acusado de drogar y agredir a mujeres jóvenes y morenas.
He was accused of drugging and assaulting young brunette women.
A menos que le ordenaran inculparlo por drogar a la víctima.
Unless he was ordered to frame him for drugging the victim to death.
La próxima vez que consideres drogar a tus amigos, no lo hagas.
Next time you think about drugging your friends, don't do it.
Se llama drogar a un niño para enmascarar tus propias inseguridades.
It's called drugging a child to mask your own insecurities.
Solían raptar y drogar a las chicas, y llevárselas a casa.
Liked to kidnap and drug women, bring them back to their home.
Por los mismos motivos es imposible descubrir y drogar metabolites.
For the same reason it is impossible to detect and drug metabolites.
Puede que algunas chicas tengan que drogar a sus hombres, pero yo no.
Some girls may need to drug their men, but not me.