Vertaling van "duro... y" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trabaja duro... y pon todo de ti en tus estudios.
Please work hard and put all your efforts into your studies.
Ten éxito aquí, trabaja duro... y serás de la familia.
Do well here, work hard and you'll be one of the family.
Todos hemos trabajado duro... y hemos sacrificado tanto.
We have all worked too hard and sacrificed so much.
Él trabaja duro... y es grande.
It works hard and eats much.
Estoy dispuesto a trabajar duro... y cuando me centro en algo, voy hasta el final.
I'm ready to work hard and when I put my mind to something, I go all the way.
Trabaja duro... y conviértete en el mejor ninja.
Work hard and become the best ninja there is!
Sabiendo que trabajas tan duro... y preguntándome si vas a volver a casa y en qué condiciones.
Knowing you're out there working so hard and then wondering if you're going to come home and in what condition.
Sé que esto es muy duro... y lo siento pero va a tener... que confiar en nosotros en esto.
Mr. Schafer, listen... I know this is really hard and I'm sorry, but you're just going to have to trust us on this.
Decidí que iba a trabajar duro... y haz lo que sea necesario, para mantener a esta familia unida, hasta el día en que Pa y Gudiya regresen.
I decided I was going to work hard and do whatever it takes, to keep this family together, till the day Pa and Gudiya come back.
Supongo que debo haber sido un jefe duro... y un padre.
I guess I must have been a harsh boss and father.
Los obreros sólo tienen derecho de comer pan duro... y hacer críos.
The workers only have the right to eat bread And make babies.
Todo tu trabajo duro... y ellos lo están borrando.
All your hard work and they're wiping it away.
Cariño, no juegues duro... y ten cuidado con lo que dices.