Examples with "ejecutar en SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las tablas existentes pueden ser cambiados, ya sea por la simple adición de nuevas filas de datos en la tabla o ejecutar en SQL algún comando de tipo "Alter Table".
Existing tables can be changed in place either by simply adding new data rows into the table or executing SQL alter table commands.
Andere resultaten
Por último, ejecutará los paquetes en SQL Server Management Studio con la Utilidad de ejecución de paquetes.
Por último, ejecutará los paquetes en SQL Server Management Studio con la Utilidad de ejecución de paquetes.
After the SSIS service has been started, you can use it to monitor running SSIS packages in SQL Server Management Studio.
REVISIÓN: El rendimiento de las consultas es muy lento cuando utiliza un cursor de desplazamiento rápido solo hacia delante para ejecutar una consulta en SQL Server 2005929404
FIX: The query performance is very slow when you use a fast forward-only cursor to run a query in SQL Server 2005929404
REVISIÓN: Mensaje de Error al ejecutar una aplicación en SQL Server 2005 que utiliza muchos de los inicios de sesión de usuario único o realiza muchas suplantaciones de inicio de sesión de usuario: "memoria del sistema insuficiente para ejecutar esta consulta" 923849
FIX: Error message when you run an application against SQL Server 2005 that uses many unique user logins or performs many user login impersonations: "insufficient system memory to run this query" 923849
En el menú Resultados haga clic en Ejecutar script SQL.
Los usuarios deben encontrar todas las dependencias manualmente y ejecutar SQL en orden necesario.
Users need to manually identify all dependencies and launch SQL in the right sequence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.