Examples with "el Programa Compartim" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durante el desarrollo del proyecto hemos conseguido importantes hitos como ser seleccionados en el programa Startup ScaleUp donde compartimos experiencias con otras StartUps IOT de todo Europa.
During the development we have reach very important milestones. In addition we have been selected in Startup ScaleUp program where we can share experiences with IOT StartUps from Europe.
Este año, el evento tendrá lugar el 17 y 18 de noviembre y hoy compartimos el programa de actividades del fin de semana.
Os compartimos el programa por si resulta de vuestro interés y os apetece pasar a escuchar las conclusiones que auguran un futuro prometedor para los responsables y gestores de esta disciplina en los próximos años.
Here you can find the program of the day in case you'll find it interesting and want to join us, we are sure it'll be a very interesting day for the future of officers and managers of this field in the years to come.
Compartimos el programa Greenlist para demostrar el cuidado que se dedica a la fabricación de todos nuestros productos, como Glade, Mr. Músculo y OFF!
We're sharing the Greenlist program to show the care that goes into making all our products, like Glade, Mr Muscle and OFF!
En las siguientes páginas explicamos en qué consiste el programa 'Compartim' del Departamento de Justicia y qué metodología utilizó el grupo de trabajo para definir la carta de servicios aprovechando las herramientas 2.0 que la plataforma e-Catalunya puso a su disposición.
In this paper we explain what is the Justice Department "Share" program and which methodology the working group used to define the service charter, taking advantage of the 2.0 tools the e-Catalunya platform offered.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.