Download for Windows Premium
Publiciteit
el programa para
El software de pintura se bloqueó, así que reinició el programa para seguir trabajando.
The painting software crashed, so she reloaded the program to continue working.
Si es necesario, invertir en el programa para tenerlos todos eliminado.
If necessary, invest in the program to have them all removed.
Puede importar varias fotos en el programa para filtros de fotos.
You can import multiple photos into the program for photo filters.
Deseamos después configurar el programa para la práctica de hoy.
Next we want to set up the program for today's practice.
Consideramos que también debería mejorarse el programa para la protección de los testigos.
We think that the programme for protecting witnesses should be improved, too.
Últimamente, el programa para los indigentes se convirtió en una mercancía política.
Of late, the programme for indigents has become a political commodity.
Haga doble clic en el programa para iniciarlo y ver su interfaz.
Double click on the program to launch it and view its interface.
Sidify le permite descargar el programa para probarlo antes de la compra.
Sidify allows you downloading the program to have a try before buying.
Modifique el programa para adaptarlo al empleador y a sus necesidades.
Modify the program to make it employer specific and meet your needs.
Encuentre el programa para desinstalar por palabra clave rápida y fácilmente.
Find the program to uninstall by keyword or shortcut drag and drop.
A continuación, proceder en el programa para el que fue admitido.
You will then proceed in the program to which you were admitted.
Ahora solo tienen que encontrar el programa para volver al pasado...
Now they just have to find the program to go back in time...
Utilice el programa para grabar y archivar sus temperaturas de proceso.
Use the program to record and archive your process temperatures.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor el programa para in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8017. Exact: 8017. Verstreken tijd: 993 ms.