Download for Windows Premium
Publiciteit
el subprograma de

Vertaling van "el subprograma de" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the sub-programme for
the subprogramme on
the subprogramme for
the subprogramme of
the subprogram of
the statistics subprogramme
the advocacy subprogramme
Por consiguiente, el subprograma de Acción por el Clima debe apoyar los esfuerzos que contribuyan a tres áreas prioritarias
Therefore, the sub-programme for Climate Action should support efforts contributing to three priority areas
Por consiguiente, el subprograma de Medio Ambiente debe constar de tres áreas de acción prioritarias
Therefore the sub-programme for Environment should have three priority areas for action
Se reforzará la asociación con el subprograma de estadística a fin de recabar y compilar estadísticas de género para determinar la repercusión de los programas en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres.
Partnership with the subprogramme on statistics will be strengthened to collect and collate gender statistics to determine the impact of programmes on gender equality and women's empowerment.
Estas funciones, juntamente con el subprograma de tecnología, industria y economía, constituirán la estructura del programa de trabajo del PNUMA dividido en siete subprogramas.
Together with the subprogramme on technology, industry and economics, these functions form the seven-subprogramme structure of the programme of work of UNEP.
Junto con el subprograma de tecnología, industria y economía, esas funciones conforman la estructura de los siete subprogramas del programa de trabajo del PNUMA.
Together with the subprogramme on technology, industry and economics, these functions form the seven-subprogramme structure of UNEP's programme of work.
Los Estados miembros de la Comisión decidieron que el subprograma debería suprimirse*, con excepción de las actividades y los recursos relativos al ámbito de la población, que deberían integrarse en el subprograma de vivienda, administración de tierras y población*.
ECE member States decided that the subprogramme should be discontinued, except for activities and resources in the field of population, which should be integrated into the subprogramme on housing, land management and population.
Sobre la base de aportaciones constructivas de los Estados Miembros, el subprograma de administración pública y gestión del desarrollo seguirá aumentando su capacidad analítica y de investigación con miras a adaptarla a sus actividades de cooperación técnica y creación de capacidad.
Based on constructive feedback received from Member States, the subprogramme on public administration and development management will continue to enhance its research and analytical capacity with a view to aligning it to its technical cooperation and capacity-building activities.
18.15 Por último, se ha suspendido el subprograma de industria y tecnología.
18.15 Finally, the subprogramme on industry and technology has been discontinued.
Por último, el subprograma de fomento de la capacidad para la rehabilitación y reintegración abarca al Programa para la rehabilitación de Somalia, el Programa de dirección y buena gestión pública de los asentamientos urbanos, y el programa de reintegración.
Finally, the subprogramme on capacity-building for rehabilitation and reintegration includes the Somalia rehabilitation programme, the urban settlements, governance and management programme and the reintegration programme.
18.13 Se han reorganizado las actividades relacionadas con el subprograma de análisis económico.
18.13 Activities related to the subprogramme on economic analysis have been reorganized.
En el subprograma de vigilancia del Programa de Hábitat se han presupuestado nueve nuevos puestos y se ha solicitado financiación con cargo al presupuesto ordinario para sufragar dos puestos de directivos superiores.
In the subprogramme on monitoring the Habitat Agenda, nine new posts have been budgeted for, while for two senior management posts regular budget funding has been requested.
Además, se ha reorientado el subprograma de estadística para que se centre en las estadísticas relacionadas con la pobreza y la presentación de informes sobre los objetivos de desarrollo del Milenio en el plano regional.
Furthermore, the subprogramme on statistics has been reoriented to focus on poverty-related statistics and Millennium Development Goal reporting at the regional level.
Al respecto y en el entendimiento de que se invitaría a la Universidad de las Naciones Unidas a colaborar en el subprograma de enseñanza superior, el Comité puso de relieve la necesidad de cooperar con ese órgano.
In that respect and on the understanding that the United Nations University would be invited to collaborate in the subprogramme on higher education, the Committee stressed the need for cooperation with that organ.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor el subprograma de in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 250. Exact: 250. Verstreken tijd: 99 ms.