Examples with "elecciones de programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los estudiantes se basarán en una de las siguientes escuelas en función de su elección de programa.
Students will be based at one of the following Campuses depending on their choice of programme.
No tiene que pagar el precio total de los boletos si es flexible con su elección de programas.
You don't have to pay full price for tickets if you are flexible with your choice of shows.
| - Elección de programas adecuados de prueba de la capacidad.
| -To choose the appropriate proficiency testing programs.
Programación, visualización, hipnosis, cualquiera sea tu elección de programas, todos trabajan de la misma manera.
Programming, visualization, hypnosis, whatever your choice of programs, all work the same way.
Se hizo una explicación general de la base de datos y se examinó la cuestión de la elección de programas.
An overview of the database was given and the choice of software discussed.
Como es lógico, esta política lleva a los consumidores hacia los productos Microsoft para servidores, reduciendo así su elección de programas competidores y limitando la competencia.
This policy will consequently drive consumers towards Microsoft server products, thereby reducing their choice for competing software and foreclosing competition.
La elección de programas de calculación depende de la "lengua" que usted utiliza al hacer explícito la información tácita.
Choice of computer program depends on the language which you use when making explicit the tacit information.
Posee también una tecla denominada PROG que permite la elección de programas preprogramados de tratamiento.
It also has a key called PROG which allows the choice of pre-programmed treatment programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.