un «precio de tarifa» es un precio en el marco de una tarifa aplicado a un elemento componente o a una unidad de consumo del bien o servicio en cuestión.
a tariff price is a price within a tariff that applies to a component element or unit of consumption of the good or service in question.
Para ello, también, se cruza la valoración individual de cada elemento componente del bien con la que eventualmente posee como parte, en su caso, del borde de un espacio libre protegible.
To do this, the individual valuation of each component element of the assets is combined with its potential valuation as a part, if appropriate, of the edge of a protectable open space.
Para poder presentar una solicitud, el demandante tiene que producir un producto similar al elemento componente del producto más elaborado.
To be eligible to file a petition, the petitioner must produce a product like the component part or the downstream product.
Ahora bien, el nitrógeno es un elemento componente de las proteínas y cuanto mayor es su índice de presencia en el cuerpo, más aumenta la síntesis de las proteínas, provocando importantes ganancias en términos de masa muscular.
But nitrogen is a component part of the protein and its levels in the body, the greater the protein synthesis is increased, causing significant gains in muscle mass.
se utiliza como nombre de mercancías o elemento componente de ese nombre
? it is used as a name of the goods or as a component part of that name
Pero negó que la simple existencia de incertidumbre sobre los efectos ambientales del proyecto podían "por sí solos, establecer la existencia objetiva de un 'peligro', en el sentido de un elemento componente de un estado de necesidad".
But it denied that the mere existence of uncertainties as to the environmental effects of the Project could, "alone, establish the objective existence of a 'peril' in the sense of a component element of a state of necessity".
un elemento componente o una unidad de consumo permanezca sin cambios en relación con su especificación, el precio de ese elemento o unidad según la vieja y la nueva tarifa se comparará directamente con la diferencia de precio reflejada en el IAPC
a component element or a unit of consumption remains unchanged with respect to its specification, then the price for that element or unit according to the old and the new tariff shall be directly compared and the price difference taken into the HICP
La educación de adultos es elemento componente de un proceso integral de desarrollo en el que las necesidades vitales se engranan mutuamente.
Adult education is part of an integral development process in which learning needs overlap.
En ese proyecto, la tortura se menciona expresamente como elemento componente de un delito de lesa humanidad y de un crimen de guerra.
In this bill, torture is mentioned expressly as a component of an offence against humanity and a war crime.
La base depreciable de cualquier elemento componente del inmovilizado material debe ser distribuida, de forma sistemática, sobre los años que componen su vida útil.
The depreciable amount of an item of property, plant and equipment should be allocated on a systematic basis over its useful life.
En este sentido hay que educar al niño para que ocupe plenamente el lugar que le corresponde en la naturaleza, como elemento componente de ésta.
In this sense, we must educate children to fully occupy their place in the world as a component of nature.
Más allá de ser un elemento componente de una imagen, un píxel es un punto en un gráfico.
Short for picture element, a pixel is a single point in a graphic image.
Creo que este es un punto que no podemos dejar en absoluto de lado en las conversaciones aunque no sean un elemento componente sustancial de las negociaciones puramente económicas.
I think that this a point which we cannot allow to be sidelined, even in talks, even if they do not form a substantial part of purely economic negotiations.