The hottest part of summer always feels so oppressive and humid.
La parte más calurosa del verano siempre se siente tan opresiva y húmeda.
Her native language is an essential part of her family's heritage.
Su lengua materna es una parte esencial del patrimonio de su familia.
The mechanic assured him that the new part was a fitting replacement.
El mecánico le aseguró que la nueva pieza era un reemplazo adecuado.
The part number helps in identifying the exact component required.
El número de pieza ayuda a identificar exactamente el componente necesario.
Her patience played a part in resolving the conflict without further drama.
Su paciencia desempeñó un papel en resolver el conflicto sin más drama.
You could tell the manager was just playing a part of concern.
Se notaba que el gerente solo estaba haciendo un papel de preocupación.
Being bound by duty is part of his role as a leader.
Estar obligado por el deber es parte de su papel como líder.
Her favorite part of watching movies is spotting product placement.
Su parte favorita de ver películas es detectar la colocación de productos.
She has lived abroad for the better part of her adult life.
Ha vivido en el extranjero durante la mayor parte de su vida adulta.
Everyone must do their part to keep the office clean and organized.
Todos deben poner de su parte para mantener la oficina limpia y ordenada.
They always leave out the best part of the movie in trailers.
Siempre omiten la mejor parte de la película en los tráileres.
He referenced the scope of work to complete his part accurately.
Consultó el alcance del trabajo para completar su parte con precisión.
This tradition is regarded as an important part of the culture.
Esta tradición es vista como una parte importante de la cultura.