Esto hará que la bolsa comience a elevarse a una posición vertical derecha.
This will make the balloon begin to rise to an up-right position.
Es imposible elevarse a este, sin cumplir con las tres condiciones.
It is impossible to rise to it without keeping the three conditions.
El coste total podría elevarse a miles si seguimos añadiendo nuevas funciones.
The total cost could run into thousands if we keep adding new features.
El número de quejas podría elevarse a cientos tras la caída del servicio de ayer.
The number of complaints could run into hundreds after yesterday's service outage.
No permitan que les impida el elevarse a una nueva altura.
Do not let it hold you back from rising to a new height.
En el mundo, no todos pueden elevarse a esta capacidad.
In the world, not everyone is able to rise to this capacity.
Durante la lección las personas pueden elevarse a un nivel de absoluta pureza.
During the lesson people can rise to the level of absolute purity.
La factura final puede elevarse a miles una vez incluidos impuestos y cargos de servicio.
The final bill may run into thousands once taxes and service charges are included.
Los honorarios legales pueden elevarse a cientos de miles si el juicio se alarga.
Legal fees may run into hundreds of thousands if the trial drags on.
El presupuesto final del proyecto podría elevarse a millones, según las últimas estimaciones.
The project's final budget might run into millions, according to the latest estimates.
Ningún hombre puede elevarse a su mayor altura posible...
No man can rise to his greatest possible height in talent or...
Sin él nadie puede elevarse a un cargo honorable.
Without it none can rise to an honorable eminence.
Ahora la humanidad debe elevarse a ese estado.
Humanity must now rise to this state.