Negaron estar emparentadas a pesar de que claramente se van iguales.
Denied being related even though you quite clearly look the same.
Ahora dudamos de que estén emparentadas, pero ya no importa.
We now doubt that they are related, but it doesn't matter.
Su familia la componen hembras emparentadas y sus crías.
Her family is made up of female relatives and their calves.
Las mujeres, todas emparentadas con presos políticos, y sus partidarias
The women, all relatives of political prisoners, and their supporters
Sin embargo este autor está lejos de suscribirse a éstas y otras teorías emparentadas.
This author is, however, far from subscribing to these and other kindred theories.
Que tengan el mismo color no significa que las abejas estén emparentadas.
Having the same color does not mean that bees are related.
Sus metas finales están emparentadas en esencia, aunque sigan caminos diferentes.
Their ultimate goals are related in spirit, though they follow different paths.
Aunque difieren en estilo, sus obras de arte están emparentadas en esencia y mensaje.
Although they differ in style, their artworks are related in spirit and message.
Las culturas están emparentadas en valores, honrando ambas las tradiciones familiares y los lazos comunitarios.
The cultures are related in spirit, both honoring family traditions and community ties.
Es un blog dedicado a parejas que están emparentadas.
It's a blog devoted to couples who are related.
Quiero saber si estas dos personas están emparentadas.
I want to know if these two people are related.
Eran unas pocas familias, y todas emparentadas.
There's only a few families, and all related.
Las personas que hablan lenguas emparentadas se entienden bien.
People who speak related languages understand each other well.