Download for Windows Premium
Publiciteit
en Rojava en

Vertaling van "en Rojava en" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In Rojava
¿Ha desembocado (o puede desembocar) la autoorganización en Rojava en pasar de la necesidad de sobrevivir a cambiar radicalmente las relaciones sociales?
In Rojava, has self-organization led (or could it lead) from the necessity of survival to an upheaval of social relations?
Aunque a Occidente le gusta venerar la lucha de las mujeres kurdas, poniendo atención solamente en niñas con pistolas, lo que está pasando en Rojava en realidad está muy lejos de eso.
And I take this very Even though the West likes to fetishize the Kurdish women's struggle, focusing on girls with guns, what is happening in Rojava is really far beyond any of that.
Y el eco de la resistencia en el mundo, he escuchado mucho sobre el papel de las mujeres en Rojava en la lucha contra el terrorismo .
And the echo of resistance in the world, I have heard a lot about the role of women in Rojava in the fight against terrorism.
Mariam describió el progreso realizado por las mujeres en Rojava en el salto histórico de las mujeres en la región Organiza y dirige su propio negocio, ya sea política, militar, social o económicamente, y tiene la libertad de tomar decisiones.
Mariam described the progress made by women in Rojava in the historic leap of women in the region She organizes and runs her own business, whether politically, militarily, socially or economically, and has the freedom to make decisions.

Andere resultaten

En Rójava en el 2012 la revolución democrática ha logrado un triunfo importante.
In Rojava in 2012 the democratic revolution achieved a significant victory.
Lo que vemos hoy en Rojava es el anarquismo en su práctica.
What we see in Rojava today is anarchism in practice.
Heval Çiya estuvo en dos ocasiones en Rojava.
Heval Çiya was two times in Rojava.
Incluso si algunas de las partes kurdas en Rojava están en el poder, no tienen aceptación internacional.
Even if some of the Kurdish parties in Rojava are in power, they do not have international acceptance.
¿Cuál es la situación actual en Rojava y especialmente en las ciudades?
What is the current situation in the Rojava and especially in the cities?
Como sus planes se frustraron en Rojava, se frustrarán en todos los territorios del Kurdistán.
As it's schemes foiled in Rojava, they will foil in all Kurdistan territories.
Ahora, su nombre y legado está viviendo en los recuerdos de los combatientes en Rojava y en esta nueva brigada.
Now, his name and legacy is living in the memories of fighters in Rojava and in this new brigade.
La revolución en Rojava se ha convertido en una parte inseparable de las luchas en todo el mundo.
And so, the revolution in Rojava has become an inseparable part of the history of these forces all over the world.
La llamada fue bien recibida en Rojava y en el norte de Siria, pero hay ambigüedades en las posiciones de algunos partidos políticos kurdos.
The call was popularly welcomed in Rojava and northern Syria, but there are ambiguities in the positions of some Kurdish political parties.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor en Rojava en in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1006. Exact: 4. Verstreken tijd: 144 ms.