We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
under each subprogramme
in each subprogramme
for each subprogramme
within each subprogramme
En el párrafo 12.14 y en cada subprograma se resumen esas propuestas de redistribución.
Se opinó que los objetivos últimos del programa no se reflejaban suficientemente en diversos indicadores de progreso en cada subprograma, ya que se centraban esencialmente en la satisfacción de los clientes.
The opinion was expressed that the ultimate goals of the programme were not sufficiently reflected in various indicators of achievement under each subprogramme, as they were focused essentially on client satisfaction.
Asegurar que en cada subprograma se incorporen las comunicaciones y el intercambio de conocimientos y la gestión como modalidades para la ejecución de programas
To ensure that communication and knowledge networking and management are mainstreamed in each subprogramme as modalities for programme delivery
Se indicó que las referencias que se hacían a los países menos adelantados deberían haberse incluido en cada subprograma y no solamente en los subprogramas 1 y 4.
The view was expressed that references to the least developed countries should have been included in each subprogramme and not only in subprogrammes 1 and 4.
De esa manera se asegurará también una relación causal más sólida entre ellos, cuya necesidad fue otra de las principales experiencias adquiridas en el bienio anterior que aconsejaron la inclusión de nuevas subsecciones en cada subprograma para explicar esa relación.
This will also ensure a stronger causal relationship between them, the need for which was another key lesson learned in the previous biennium that gave rise to the additional subsections for each subprogramme explaining that relationship.
Se han hecho notar los indicadores que miden resultados más amplios que los que habría logrado el PNUMA por si solo en la descripción de la teoría del cambio que figura en cada subprograma.
Indicators that measure results broader than those which would have been attained by UNEP alone are highlighted in the theory of change description provided for each subprogramme.
Se centrará en resultados predeterminados y mensurables en cada esfera prioritaria, prestando una atención especial a los cambios de las prácticas de los países miembros en línea con los objetivos establecidos en cada subprograma.
It will target predetermined and measurable outcomes under each priority area, paying particular attention to changes in practice by member countries in line with the objectives set under each subprogramme.
En futuras presentaciones debía consignarse el número total de grupos especiales de expertos y el número de reuniones conexas, preferentemente en forma tabular en cada subprograma, de manera que abarcaran dos bienios anteriores y las propuestas para el próximo bienio.
In future presentations, the total number of ad hoc expert groups and the related number of meetings should be disclosed, preferably in tabular form under each subprogramme, covering two previous bienniums and those proposed for the next biennium.
El tiempo que el personal dedicará a la autoevaluación en cada subprograma se estima en un total de 89 meses de trabajo.
The staff time devoted to self-assessment and self-evaluation under each subprogramme is estimated to be 89 work-months.
Por ejemplo, el tiempo que dedica una división o director regional a cada subprograma no se puede determinar de manera fácil, o eficaz en función de los costos, y contabilizarlo en cada subprograma.
For example, the time that a division or regional director devotes to each subprogramme cannot be easily, or cost-effectively, identified and accounted for under each subprogramme.
Esta información se ha tenido en cuenta en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 a fin de indicar con mayor claridad la contribución de esas actividades a los productos descritos en cada subprograma.
This information has been reflected in the proposed 2000-2001 programme budget to show more clearly the contribution of these activities to the outputs described under each subprogramme.
La cuantía total máxima en subvención podrá incrementarse, en cada subprograma, por un importe de 5.000.000 euros con cargo al ejercicio presupuestario de 2015.
The maximum total value of the grant may be increased, in each subprogramme, for an amount of 5,000,000 euros charged to the financial year of 2015.
Puso en marcha controles de calidad, iniciativas de mejora y exámenes de la calidad en cada subprograma a fin de asegurar sistemáticamente las más estrictas normas de calidad.
The Office initiated quality assurance, improvement initiatives and quality reviews in each subprogramme to ensure that the highest standards of quality are consistently met.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.