We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
home with
En 24 horas, estaré de vuelta en casa... con mis padres.
Y no me importa si tienes una chica en casa... con ganas de acostarse contigo.
And I certainly don't care if you got a girl at home rolling down her silk stockings with that look in her eye.
Cuando estés en casa... con los pies frente a la chimenea... los sentimientos regresarán.
When you're home, with your feet in front of the fire, they'll come back. I promise.
No podemos pedir a nuestros hijos que no estén todo el día conectados a pantallas cuando nosotros no dejamos los teléfonos ni cuando estamos en casa... con ellos.
We can't expect our children not to be connected to their screens all day long if we can't even put down our phones when we're at home with them.
Elija el tipo de alojamiento que desee, desde un acogedor estudio hasta una espaciosa villa de tres habitaciones, donde podrá disfrutar de todas las comodidades que tiene en casa... con las ventajas adicionales de un resort de lujo.
Choose any type of accommodation, from a cozy studio to a spacious three-bedroom villa and enjoy all the comforts of home... with the perks of a luxury resort.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.