We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Su objetivo consistía más bien en complementar tales iniciativas de manera constructiva.
His proposal rather strove to complement existing initiatives in a constructive way.
Nos esforzamos en complementar procesos críticos de manera segura, confiable y holística
We strive to complement critical processes in a safe, reliable and holistic manner
El mejor uso de la energía térmica residual recuperada consiste en complementar la energía suministrada al sistema.
Recovered waste heat energy is best utilized to supplement energy supplied to the system.
Un tipo conexo de defensa consiste en complementar las reservas mediante la apertura de una línea de crédito con prestamistas extranjeros que pueda utilizarse en determinadas circunstancias desfavorables.
A related type of defence is to supplement reserves with an open credit line from foreign lenders to be drawn upon in certain unfavourable circumstances.
Nos centramos en complementar sus soluciones y sus servicios para ampliar su propuesta de valor y facilitar nuevas conversaciones con clientes.
We focus on complementing your solutions and services to extend your value proposition and enable new market conversations.
Los recursos de gestión pueden pues centrarse en complementar las carteras con estrategias secundarias que puedan alcanzar un mayor rendimiento al largo plazo.
Management resources can thus be focused on complementing the portfolios with secondary strategies that can achieve better long-term performance.
Son expertos en complementar y ampliar las prestaciones de nuestros productos, a fin de satisfacer sus necesidades más complejas.
They work to complement and extend the capabilities of our products, satisfying your most complex needs.
Ahora están cada vez más enfocándose en complementar las fortalezas y debilidades de cada uno, y en buscar soluciones comunes para sus problemas compartidos.
Now they increasingly focus on complementing the strengths and weaknesses of one another, and seeking common solutions to their shared problems.
Estas apps se focalizan en complementar el aprendizaje de los niños durante los primeros años de edad, cuando se adquieren las competencias básicas.
These apps are focused on complementing children's learning during their first years of life, when they acquire basic skills.
También deben ser neutrales e imparciales y estar convencidas de que su papel consiste en complementar a los demás para lograr resultados positivos o una mediación satisfactoria.
They must also have the qualities of neutrality and impartiality, and believe that their role is to complement each other to ensure a successful outcome or mediation.
También habían convenido en complementar el proceso bilateral de peticiones y ofertas con un proceso plurilateral o colectivo.
In addition, they had agreed to complement the existing bilateral request-offer process with plurilateral or collective request-offer process.
Se hizo hincapié en complementar las gestiones de establecimiento de la paz y mediación con el apoyo económico y financiero de los asociados de la región y de la comunidad internacional en general.
Emphasis was placed on complementing peacemaking and mediation efforts with economic and financial support from regional partners and the international community at large.
Sus miembros se esfuerzan en complementar a los medios convencionales al concentrarse en los temas que estos no cubren o no pueden cubrir.
Its members work to complement the mainstream media by concentrating on the subjects mainstream media does not or cannot cover.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.