Download for Windows Premium
Publiciteit
en zonas edificadas

Vertaling van "en zonas edificadas" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in built-up areas
in built up areas
in the built environment
En un solo lugar hay elementos de combate en zonas edificadas, en la selva y en las montañas.
In just one place there are elements of combat in built-up areas, jungle and mountains.
Este dispositivo quema el compuesto explosivo que contiene la mina, en lugar de hacerlo explotar, gracias a lo cual se puede usar sin peligro en zonas edificadas.
The device burns up the explosive compound in the mine, rather than exploding it, making it safe to use in built-up areas.
El límite de velocidad en zonas edificadas es normalmente 60 km/ h, aunque a veces se elevó a 80 km/ h segúnsobre el número de carriles y la proximidad de los edificios.
The speed limit in built up areas is usually 60 km/hr, although this is sometimes raised to 80 km/hr depending on the number of lanes and proximity of buildings.
En zonas edificadas es muy común estacionar el auto en zona azul, donde debe usar un ticket en lugar de un disco.
Parking in Blue zone areas is common in built up areas. Here you use a ticket instead of a disc.
Ha estudiado en profundidad las formas en que se libra la guerra en zonas edificadas y el modo en que la arquitectura puede diseñar un entorno que sea más o menos conducente a la guerra urbana.
He has worked extensively on the ways in which war is fought in built-up areas and on how architecture can design an environment that is either more or less conducive to urban warfare.
En la mayoría de los casos, se aparta a estas personas de su entorno rural y se les obliga a vivir en zonas edificadas donde no tienen acceso a tierras de cultivo.
In most cases, the IDPs are uprooted from a rural environment and forced to live in built-up areas where they have no access to land.
La tasa de accidentes en zonas edificadas ha declinado considerablemente en los últimos años y las estadísticas indican que el año pasado, más del 90% de los accidentes viales en nuestro país se produjo en la parte rural.
Indeed, the accident rate in built-up areas has declined significantly over recent years, and now statistics show that last year over 90 per cent of road accidents in Iceland occurred in the countryside.
Del 27 de diciembre de 2008 al 13 de enero de 2009 hubo una intensa campaña aérea en que se destruyeron cientos de construcciones en zonas edificadas de los centros urbanos.
There had been an intense aerial campaign from 27 December 2008 until 3 January 2009 that had seen hundreds of buildings destroyed in built-up areas of city centres.
Nuestro dispositivo de prueba mantuvo una buena recepción de red en Vodafone Alemania durante nuestras pruebas, que realizamos en su mayor parte dentro de edificios y en zonas edificadas.
Our test device maintained good network reception on Vodafone Germany during our tests, which we largely conducted inside buildings and in built-up areas.
El Equipo de Coordinación de Actividades relativas a las Minas de las Naciones Unidas está ayudando a abordar los graves problemas humanitarios planteados por las minas y las municiones sin explotar, incluidos centenares de depósitos ocultos de municiones abandonadas en zonas edificadas.
The United Nations Mine Action Coordination Team is helping to address the serious humanitarian problems posed by mines and unexploded ordnance, including hundreds of caches of abandoned munitions in built-up areas.
Menos de un 4% del total de misiles cayeron en zonas edificadas.
Less than 4% of the rockets hit populated areas.
Las llanuras aluviales densamente pobladas, debido al riesgo creciente de tormentas, lluvias intensas y crecidas torrenciales, que provocan extensos daños en zonas edificadas y en infraestructuras.
Densely populated floodplains due to increased risks for storms, intense rainfall and flash floods leading to widespread damages to built-up areas and infrastructure.
Los estudios demuestran que los niños de barrios con más espacios verdes tienen una ventaja tanto física como mental sobre aquellos niños que han crecido en zonas edificadas.
Studies have shown that kids from greener neighborhoods have a physical and mental advantage over those raised in built-up urban areas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor en zonas edificadas in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 46 ms.