Examples with "encantaba... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A mi madre le encantaba Chandler... y otro autor llamado Dashiell Hammett.
My mother loved Chandler and another writer called Dashiell Hammett.
Básicamente era una mujer a la que le encantaba chismorrear... y que vivía para ello.
Mostly, she was a woman who loved gossip, and live by.
Le encantaba el sol... y el suelo.
He loved the sun and the soil.
Me encantaba sentarme... y ahora que debo hacerlo, lo odio.
I used to love sitting, and now that I have to, I hate it.
Te encantaba tomar una ducha... y sentarte encima mío en la forma en que lo hacías.
You enjoyed taking a shower - and sitting on me the way you did.
Le dije a Elaine... que me encantaba conversar contigo... y ella pensó que estaba siendo sarcástico porque soy comediante.
See, I told Elaine that it was a real treat talking to you on the phone, and she thought I was being sarcastic, you know, because I'm a comedian and all.
Me encantaba mirar esa pantalla... y... ...ansiaba ver a alguien que se pareciera a mí.
I loved looking up at that screen and... I kept waiting to see someone show up onscreen who looked like me.
Tengo que decirle a cientos de personas lo que me encantaba de Hannah mañana... y solo puedo pensar en cómo perdió su virginidad con Zach.
I have to tell hundreds of people tomorrow what I loved about Hannah, and all I can think about is how she lost her virginity to Zach.
Ojala no hubiera dejado, porque de verdad me encantaba la música... y tengo mucho respeto por los músicos y la gente que toca - Michael, ¿amas a mi hija?
Because I love music... and am with great respect to musicians and everyone who plays. Michael, do you love my daughter?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.