Vertaling van "es que... es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es que... es difícil de adivinar debido al bigote.
It's harder to guess because of the mustache.
Es que... es grandioso escuchar que alguien lo diga en voz alta.
It's just great to hear someone else say that out loud.
Todo lo que digo es que... es que rojo, Es algo repetido.
All I'm saying is that red, it's a little cliché.
Pero el hecho es que... es que mamá y papá quieren hacernos daño.
But the fact is that Mom and Dad want to hurt us.
Pero es que... es que estoy enamorado.
Es que... es difícil contenerme cuando estoy tan orgulloso de representar a este buen hombre.
It's just difficult when I'm so proud to be representing this fine man.
No, es que... es que eso es imposible.
No, it's it's not possible.
Es que... es que me gustaría tener una atención con usted.
It's just I'd like to do something for you.
Es que... es emocionante saber que tenéis un gran descubrimiento.
It's exciting, knowing you probably have a major discovery on your hands?
Pero es que... es mi primer robo pirata de verdad.
El problema es que... es un poco difícil de leer.
Es que... es difícil de adivinar debido al bigote.
It's just a little hard to guess because of the mustache.
Bueno, el problema de la justicia es que... es desordenada.
Well, the thing about justice is, it's messy.