Vertaling van "esa... es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y esa... es la llave que abre todas las puertas.
In that is the key to opening them all.
Una cosa como esa... es criminal y obvio.
A stunt like that is thuggish and obvious.
Ya que esa... es la naturaleza de nosotros los vampiros.
That's the nature of us, vampires.
Eso es... esa... es la altitud correcta.
Esa... es Ja-in... Esperá hasta la puesta de sol.
Is that Miss Ja-in? Wait till sunset.
Esa... es Ja-in... Espera hasta la puesta de sol.
Y esa... es la llave que abre todas las puertas.
And that is the key that opens all the doors.
Esa... Es la misma estrategia que yo usé.
That is the same strategy I used.
Bueno, una investigación como esa... es normal en este tipo de situaciones.
Well, an investigation like that is normal for this type of situation.
Y esa... es la explicación compleja.
And that is the complex explanation.
Y esa... es la corriente que genera la hormiga.
And that is the current that the ant is generating.
Creo que es importante que recuerdes que esa... es una distinción política que viene con el oficio.
I think it's important you remember that's a political distinction that comes with the office.
Esa... es la próxima pregunta.
That is the next question.