Vertaling van "eso... solo" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y después de eso... solo somos amigos y socios comerciales como si nada hubiera pasado.
And after are just friends and business if nothing has happened.
En lugar de eso... solo puedes tirarte de un salto a la cama.
You can just jump on the bed instead.
Eso... solo ha sido una expresión.
Eso... solo demuestra que soy malo escuchando.
Eso... solo te llevará un segundo.
Por eso... solo necesito daros instrucciones para tratar con los trolls.
So... When we deal with the trolls, I need you all to follow my instructions.
Y después de eso... solo tienes que liberar tu mente
Eso... Solo puedes hacer una cosa.
Está bien, ahora que sabemos eso... solo tenemos que ir tras él.
All right, so now that we know that, we just have to go after him.
Eso... eso... solo es algo que me dije a mí misma después de la segunda vez.
Quiero decir, ¿por qué destruirías todo eso... solo para limpiar tu conciencia?
I mean, why would you destroy all that just to clear your own conscience?
Eso... eso... solo me recordó cuando tú...
Y si no eres cuidadoso... si no encuentras una forma de lidiar con eso... solo servirás para destruir.