La implementación de un esquema completo de mejoramiento genético totalmente participativo para los diversos tipos de arroces, ha permitido la obtención de nuevas variedades ya desde el corto plazo.
The implementation of a whole scheme of full-participatory genetic improvement for diverse rice types has allowed the obtaining of new varieties already for the short term.
El esquema completo funciona de la siguiente manera: después de seguir el enlace en la descripción, el usuario se ofrece para suscribirse a la cuenta y obtener acceso al "software de trampa".
The whole scheme works as follows: after following the link in the description user is offered to subscribe for the account and get access to the 'cheater software'.
Introduzca simplemente el código del producto y en pocos minutos obtendrá el esquema completo, seguro y sin errores.
Simply enter your order code and receive the complete plan in just a few minutes - error-free and trouble-free.
En cualquier caso, deben hacerse explícitos todos los costos y el esquema completo de financiamiento de los mismos, incluyendo posibles subsidios gubernamentales.
In any event, all costs and the complete plan of financing, including possible government subsidies, should be made explicit.
El esquema completo, de principio al fin, a pesar de su cautela hacia el exterior, es sin duda un documento de la conspiración contrarrevolucionaria.
The whole outline, from beginning to end, despite its outward cautiousness, is indisputably a document of counter revolutionary conspiracy.
Por lo tanto, es importante explicar mucho de una sola vez cuando asisten a una conferencia, por ejemplo, darles un esquema completo para que tengan una idea general de lo que trata el budismo o un texto específico.
Therefore, it is important when they come for a lecture, to explain a lot all at once, for instance to give a whole outline, so they get a general idea of what Buddhism or a specific text is all about.
Este es el esquema completo de la civilización Vedica, dar liberación a las personas.
That is the whole scheme of Vedic civilization, to give liberation to the people.
Mediante eso aprendemos el esquema completo y trabajamos activamente en asemejarnos y llegar a ser como el Creador.
By that we learn the whole scheme and work actively on resembling and becoming like the Creator.
Pero la reencarnación, con su doctrina acompañante del Karma, demuestra debidamente cuán justo y perfecto es el esquema completo de la Naturaleza.
But reincarnation, with its companion doctrine of Karma, rightly understood, shows how perfectly just the whole scheme of nature is.
Si mi memoria no me falla, ésta es la manera en que el Gran Maestro de Trika dispone los principales Poderes del Señor en el esquema completo de la manifestación universal.
If my memory serves me well, this is the way in which the Great Trika Master arranges the main Powers of the Lord in the whole scheme of universal manifestation.
Desde la pantalla principal podemos ver claramente el esquema completo de proceso.
Me dijo que usted tenía el esquema completo de todos las cubiertas.
Gideon, por favor muéstranos el esquema completo de la nave.
Gideon, please pull up the schematics of the ship.