We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
this program of the
this program from
La excepción, sin embargo, esta es la realidad sobre el plano material y morontial del trabajo que junta y simultáneamente se desarrolla esta actividad, este programa del Tiempo de Corrección.
The exception, however, with this is that this is reality on the material and morontial planes simultaneously working together in the development of this play, this program of the Correcting Time.
¿Qué te hace pensar que este programa del Monitor va a funcionar, Doctor?
What makes you think this program of the Monitor's is going to work, Doctor?
Respuesta: Se nos permite sintonizar el programa de vida a la condición de que le añadamos fuerzas positivas, es decir, si elevamos este programa del nivel animal al humano, 'actualizándolo'.
Answer: We are allowed to tune into the program of life only on the condition that we would add positive forces to it, that is, if we raise this program from an animal level to a human one, making an "upgrade" of it.
Desde que se puso en marcha en el año 2014, más de 45 alumnos han participado en este programa del que nacerán los principales guardianes de la ciberseguridad del futuro en España.
Since it was launched in 2014, more than 45 students have participated in this program from which the main guardians of the future cybersecurity in Spain will be born.
"Este informe muestra el compromiso de ambas agencias de trabajar juntas y proteger a este programa del fraude y del abuso", manifestó la secretaria Liz Dudek.
"This report shows both agencies commitment to work together and safeguard this program from major fraud and abuse," said Secretary Liz Dudek.
Teniendo en cuenta la sugerencia de algunos miembros del Grupo de Trabajo, Viet Nam ha suprimido este programa del cuadro justificante DS. en su notificación revisada con arreglo al documento WT/ACC/4.
Taking into account the suggestion from some Working Party's Members, Viet Nam had deleted this program from table DS:2 in its revised WT/ACC/4 Notification.
La oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos de Naciones Unidas ha puesto a disposición de las organizaciones una guía para los agentes de la sociedad civil, que trabajan con este programa del Organismo Internacional.
The office of the High place Commissioned for the Human Rights of United Nations has put at the disposal of the organizations a guide for the agents of the civil society who work with this program of the International organization.
Esto es lo que separa a este programa del resto.
This for me is what really sets this program apart.
Por supuesto, siendo este programa del gobierno, hay muchas reglas que debe cumplir.
Of course, this being the government, there are lots of rules.
estés criterios han sido puestos por el administrador de este programa del premio.
This criteriahas been set by the administrator of this award program.
Usted aprenderá detalles sobre este programa del gobierno federal incluyendo beneficios y mucho más.
You will learn a lot of interesting facts regarding this federal program, mandates, benefits, etc.
En este caso, la autocorrección prestará atención a cuando grabe las palabras corregidas por este programa del sistema.
In this case, autocorrect will then pay attention to as when you recorrect the words that have been corrected by this system program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.