Download for Windows Premium
etc - Spaans-EngelsEngels-Spaans
Publiciteit
etc
/ɛt 'sɛtɹə/
/ɛt 'sɛtəɹə/
Yes there are dogs etc but they were no trouble really.
Sí hay perros, etc, pero no eran problemas de verdad.
It maintains aesthetics, floors etc, from almost its beginnings.
Mantiene la estética, los suelos etc, desde casi sus principios.
Help to present the menus, daily specials, drinks etc...
Ayudar a presentar el menú, las ofertas especiales, bebidas, etc.
Great location on the metro line surrounded by shops etc perfect.
Excelente ubicación en la línea de metro rodeada de tiendas etc. perfecto.
This table is for multiple use in meeting rooms, classrooms etc...
Esta tabla es para uso en salas de reuniones, aulas etcétera...
Highlight areas of the image, remove layers, save etc...
Marcar las áreas en la imagen, quitar capas, guardar etc...
Easy to understand graphs and charts of temperature, rain etc...
Fácil de entender gráficos y tablas de temperatura, lluvia, etc...
We learn that no-tillage potentiates biological pest control, etc, etc.
Aprendimos que la siembra directa potencia el control biológico de plagas, etc.
Complete units without condenser, with electronic compressor control, etc...
Grupos completos sin condensador, con control electrónico de compresor, etc...
Decorate your beach hat, canotier etc with cheerful wool pompoms.
Decora tu sombrero de playa, canotier etc con alegres pompones de lana.
So you always know where are your friends, girlfriend etc...
Así podrás saber en todo momento donde están tus amigos, novia etc...
I stopped and asked if she needed a hand, etc, etc.
Me detuve y le pregunté si necesitaba una mano, etc, etc.
There is a thermal circuit river, picnic areas, waterfalls etc...
Un circuito de río termal, zonas de picnic, cascadas etc...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor etc in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70500. Exact: 69891. Verstreken tijd: 123 ms.