La explanada de la ribera es el elemento más importante del proyecto.
The waterfront esplanade is the most important component of this project.
Un muchacho que conducía una moto con sidecar en la explanada sin casco.
Lad riding a motorcycle sidecar on the esplanade without a helmet.
Puedo ver la explanada de allí, si alguien se detiene...
I can see the forecourt from there, if anyone pulls up...
La explanada estaba llena de coches esperando para llenar sus tanques.
The forecourt was bustling with cars waiting to fill up their tanks.
Trabajamos en lo de la barricada en la explanada hace unos años.
We worked that barricade deal on the concourse a few years ago.
Cuesta creer que nadie lo oyera en la explanada central.
Find it hard to believe no one heard it on the main concourse.
Dentro del barrio, entre las casas de familias, abrieron la explanada.
They opened up the esplanade in the barrio, among family housing.
En el centro de la explanada elevada se encuentra un gran patio.
At the core of the elevated esplanade is a vast central courtyard.
Estudio moderno y renovado con un dormitorio, situado en la explanada.
Modern studio renovated one bedroom, located on the esplanade.
Deje el coche en una explanada que se extiende frente a usted.
Leave the car in an esplanade that extends in front of you.
Una explanada se extiende por casi todo el perímetro del templo.
An esplanade extends throughout almost the whole perimeter of the temple.
La explanada delante de la estación es un espacio público continuo.
The esplanade in front of the station is a continuous public space.
Nuestro barrio es único, ya que está justo en la explanada.
Our neighbourhood is unique because it is right on the Esplanade.