Un fail, como todos los primeros intentos de muchas cosas.
It was a fail, like the first try of many other things.
Su primer "foster fail" fue una experiencia sorprendente y encantadora.
His first foster fail was a surprising and delightful experience.
Un "foster fail" a veces puede ser el mejor final para un animal rescatado.
A foster fail can sometimes be the best ending for a rescued animal.
Su "foster fail" llevó a un hogar permanente para un dulce cachorro.
Her foster fail led to a permanent home for a sweet puppy.
Su "foster fail" se convirtió en una conmovedora historia de amor y compañía.
Her foster fail turned into a heartwarming story of love and companionship.
Muchas personas experimentan un "foster fail" cuando se enamoran de sus mascotas temporales.
Many people experience a foster fail when they fall in love with their temporary pets.
Después de semanas cuidándolo, la pareja decidió hacer oficial su "foster fail".
After weeks of caring for him, the couple decided to make their foster fail official.
Cada "foster fail" fortalece el vínculo humano-animal y promueve la tenencia responsable de mascotas.
Every foster fail strengthens the human-animal bond and promotes responsible pet ownership.
Convertirse en un "foster fail" le enseñó las alegrías de una familia inesperada.
Becoming a foster fail taught him the joys of unexpected family.
Un "foster fail" puede ocurrir inesperadamente, pero a menudo lleva a maravillosas sorpresas.
A foster fail can happen unexpectedly, but it often leads to wonderful surprises.
La brocha sintética es un fail total.
The synthetic brush is fail for me.
Estos serían los momentos fail más destacados...
These would be the main fail moments...
Él en broma se refería a su nuevo perro como su último "foster fail".
He jokingly referred to his new dog as his latest foster fail.