Puesto que las pruebas son incompletas, debemos posponer la emisión del fallo final.
Forasmuch as the evidence is incomplete, we must postpone issuing our final judgment.
Puede apelar el fallo final en un caso.
Una orden judicial temporal puede proporcionar alivio hasta que se emita un fallo final.
A temporary injunction can provide relief until a final ruling is made.
Será entonces cuando esta corte dé su fallo final.
Un fallo final solo se puede cambiar de acuerdo a ciertas circunstancias especiales.
El fallo final unió la votación popular y la del jurado.
The final decision combined the votes of the followers and of the specialized jury.
Después de la demanda civil hasta el fallo final.
After the civil suit until the final ruling.
El juez declaró que daría por zanjado el asunto después de emitir el fallo final.
The judge stated he would consider the matter closed after issuing the final ruling.
El fallo final del juez determinó al ganador del concurso de canto.
The adjudicator's final ruling determined the winner of the singing competition.
Ponerse en contacto con su empleador sobre una deuda antes de obtener un fallo final.
Contact your employer about a debt before obtaining a final judgment.
A pesar de los cargos, el fallo final fue claro y sencillo: inocente.
Despite the charges, the final ruling was a clear and simple not guilty.
Se prevé que el fallo final sobre el caso se dé a conocer en otoño.
A final ruling on the case is expected in the autumn.
También puede apelar la mayoría de las órdenes dadas por la corte de primera instancia después del fallo final.
You can also appeal most orders the trial court makes after final judgment.