Examples with "falta que ejecuten JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los robots que solicitan el sitio web de muestra reciben el archivo HTML estático de Rendertron, por lo que no hace falta que ejecuten JavaScript para mostrar el contenido.
Bots requesting the sample website receive the static HTML from Rendertron, so the bots don't need to run JavaScript to display the content.
Andere resultaten
Sin embargo, este método funcionará para la mayoría de los navegadores actuales, siempre que esté disponible una consola JavaScript o que ejecuten JavaScript desde la barra de direcciones, ambas funciones estándar en los navegadores actuales.
However, this method will work for most browsers today, as long as they have a JavaScript console available or implement execution of JavaScript from the address bar, both of which are standard browser features these days.
Para mañana, no hace falta que preparen la lección de geografía.
And for tomorrow you need not prepare the lesson in geography.
El tiempo pasa rápido, no hace falta que le dé prisa.
Time passes quickly, there is no need to hurry it.
Hace falta que nos alcemos y vayamos de misiones a todas partes.
It is necessary that we rise and go on mission everywhere.
No hace falta que sea músico ni mucho menos que venda millones.
No need to be a musician or anything that sells millions.
Pero éstos escriben con menos faltas que la mayoría de los alumnos.
Except that these are better spellers than most of the kids.
No hace falta que temas más a Gregory, mi hermosa hermana.
You needn't fear Gregory any longer, my beautiful sister.
Hey, no hace falta que me lo diga ellos son felices.
Hay mucho de lo otro y falta que se escuche esa voz.
There is much of the other and that voice is missing.
Con Eventive no hace falta que te imagines como sería tu aplicación.
With Eventive not need to imagine as you would your application.
Hace falta que las autoridades de la capital miren más hacia acá.
The authorities in the capital need to start looking over here.
No hace falta que el remitente del correo electrónico altere su rutina.
The email sender is not required to change their normal routine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.