La manada de lobos coordinó su ataque, flanqueando al objetivo desprevenido desde todos los lados.
The wolf pack coordinated their attack, flanking the unsuspecting target from all sides.
Hay un par de escaleras mecánicas flanqueando la escalera manual.
There are a pair of escalators flanking the manual ladder.
Las tropas británicas y neozelandesas ya están flanqueando las líneas enemigas.
The British and NZ troops are already outflanking the enemy lines.
Los alemanes y austrohúngaros se movieron rápidamente, flanqueando y rodeando a gran parte del ejército italiano.
The Germans and Austro-Hungarians moved rapidly, outflanking and encircling much of the Italian army.
Dos cobras aladas flanqueando la diadema de su cabeza protegían su nombre.
Two winged cobras protecting her name flank the diadem of the head.
Los sensores delanteros indican defensa estándar en formación flanqueando el transporte.
Forward sensors indicate standard defence formation flanking the transporter.
Tres columnas torneadas en espiral flanqueando las puertas.
Three spiralled, tapered columns flank the doors.
Son buenos coordinando sus ataques y flanqueando a sus oponentes.
Felguard are good at coordinating their attacks and flanking their opponents.
Fue reducido a dos torres flanqueando cada lado de la plaza central.
It was scaled back to two towers flanking each side of the central core.
Bien, dos guardias flanqueando la puerta y un tercero cerca del escritorio.
Okay, two guards flanking the door, and a third near the desk.
Dos agentes flanqueando al presidente electo.
Looks like two agents flanking the president-elect.
Quiero a un equipo flanqueando el oeste.
I want a team flanking west.
Drew, estás conmigo flanqueando izquierda.
Drew, you're with me flanking left.