También deben responder en forma consistente y ser de tamaño pequeño.
Pero dicho criterio debe ser cumplimentado en forma consistente.
Usaráel servicio de una forma consistente con cualquiera y todas las leyes y regulaciones aplicables.
You will use the service in a manner consistent with any and all applicable laws and regulations.
Estas políticas deben estar formuladas de manera tal para impulsar el plan comercial de la institución en forma consistente con las prácticas seguras.
These policies should be formulated to further the institution's business plan in a manner consistent with safe and sound practices.
Los empleados no tienen una forma consistente de tratar con los clientes.
Tener una forma consistente de trabajar es crucial en la ganadería lechera moderna.
Having a consistent way of working is critical in modern dairy farming.
En ciencia, la hora universal proporciona una forma consistente de comparar datos de diferentes ubicaciones.
In science, universal time provides a consistent way to compare data from different locations.
No hay forma consistente de abortar o interrumpir comandos.
There's no consistent way to abort or interrupt commands.
La cual nos dio una forma consistente de extraer el mucílago.
It gave us a consistent way of treating different samples.
El marco también ofrece a los clientes una forma consistente de evaluar esas arquitecturas.
The framework also offers customers a consistent way to evaluate those architectures.
Siempre responda con la regla o límite que se ha planteado en una forma consistente.
Always respond with the rule or limit that has been established, consistently.
Optimice su tecnología en forma consistente para poder acceder a las últimas funciones y capacidades.
Consistently optimize your technology to access the latest features and capabilities.
Una vez que estés decidido a hacerlo, lleva tus planes adelante en forma consistente.
Once you're determined to do, take your plans forward consistently.