Download for Windows Premium
Publiciteit
formulen programas de

Examples with "formulen programas de" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una propuesta prevé que se formulen programas de creación de capacidad adaptados a las necesidades particulares.
One proposal provides for the designing of an individually tailored capacity-building programme.
Por ello será necesario que los gobiernos formulen programas de prevención, tales como campañas de información y actividades de capacitación de los dirigentes de la comunidad.
Governments would have to formulate prevention programmes, such as public awareness campaigns and the training of community leaders.
Velar por que los centros formulen programas de actividades equilibrados, teniendo en cuenta consideraciones regionales y locales
Ensure that centres develop balanced programmes of activities, taking regional and local considerations into account
Tengan en cuenta los medios para reducir el reclutamiento de niños que viole las normas internacionales aceptadas cuando formulen programas de asistencia para el desarrollo
Take account of ways of reducing child recruitment that is contrary to accepted international standards when formulating development assistance programmes
Es importante que las organizaciones internacionales, así como los gobiernos, formulen programas de recuperación en países que se han registrado conflictos.
International organizations, as well as Governments, had an important role to play in drawing up post-conflict recovery programmes.
La posibilidad de lograrlo será mayor en la medida en que las Naciones Unidas analicen acertadamente los problemas contemporáneos, formulen programas de acción dignos de crédito sobre dichos problemas y hagan gala de una extraordinaria unidad de objetivos en lugar de intervenir en controversias.
The possibility of this being achieved will be the greater to the extent that the United Nations analyses contemporary problems accurately, designs programmes of action on those problems which are credible and displays an unprecedented degree of common purpose rather than dispute.
También se propone solicitar a sus organismos donantes y asociados bilaterales que formulen programas de asistencia técnica y financiera para ayudar a cumplir los compromisos contraídos en esta esfera.
It also plans to seek technical and financial assistance programmes from its donor agencies and bilateral partners to assist in the compliance of Trade Facilitation commitments.
La Comisión de Planificación publicará orientaciones para que los ministerios formulen programas de desarrollo de la mujer en sus correspondientes sectores.
The Planning Commission will issue guidelines to the ministries for formulating sector-wide programmes for women's development.
La sociedad civil puede contribuir de manera importante a que se formulen programas de desarrollo alternativo eficaces y sostenibles, por lo que hay que alentar su participación activa en todas las fases de esos programas.
Civil society can contribute significantly to the formulation of effective and sustainable alternative development programmes, and its active participation should therefore be encouraged in all phases of alternative development programmes.
Se recomienda a los gobiernos de las organizaciones internacionales que adopten medidas positivas o formulen programas de acción afirmativa y programas para potenciar la función de la mujer.
The use of positive or affirmative action and empowerment programmes is commended to both Governments and international organizations.
género al poner en práctica las nuevas iniciativas relativas a cada uno de los compromisos contraídos en la Cumbre, y que los gobiernos y las organizaciones internacionales adopten medidas positivas y formulen programas de acción afirmativa y programas para potenciar la función de la mujer.
It also calls for gender mainstreaming in the implementation of the further initiatives related to each of the commitments made at the Summit, including through the use by Governments and international organizations of positive or affirmative action and empowerment programmes.
También habrá que emplear el mismo tipo de coordinación cuando se formulen programas de desmovilización para ex combatientes.
This same coordinated approach will have to be brought to bear in the development of demobilization programmes for ex-combatants.

Andere resultaten

Juntos formulen un programa de cuidados a la salud que su hijo esté de acuerdo en seguir.
Plot out a health care program together that your child agrees to follow.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor formulen programas de in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 831977. Exact: 12. Verstreken tijd: 1452 ms.