Examples with "fue rectangular y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La almohada Serenade es rectangular y fue diseñada con un material TEMPUR muy mullido (Super Soft) para un máximo de confort y versatilidad.
Reviews The Serenade pillow is rectangular and was designed with a TEMPUR (Super Soft) material for maximum comfort and versatility.
Esta pirámide tenía 183 metros de ancho y 27.43 metros de alto; Fue construido con rocas rectangulares y tenía 5 niveles.
This pyramid was 183 meters wide, and 27.43 meters high; It was built with rectangular rocks, and had 5 levels.
La transformación de la televisión más «cuadrada» a una pantalla más rectangular fue así y lo mismo ocurre con la pantalla vertical.
The transformation of the television more 'square' to a more rectangular screen was like that and the same happens with the vertical screen.
Es pequeña, de forma rectangular y se engancha en el dedo.
It is small, rectangular shaped and clipped on the finger.
Su estructura está formada por una nave rectangular y un ábside circular.
Its structure consists of a rectangular nave and a circular apse.
Su forma es rectangular y alargada, con orientación noreste - sudoeste.
Its shape is rectangular and stretches out from northeast to southwest.
Pendientes en forma rectangular y diseño hecho por un alambre de Latón pulido.
Earrings rectangular shaped and design made by a polished Brass wire.
Collar doble de cadena con abalorios metálicos rectangulares y cierre de mosquetón.
Double chain necklace with metal rectangular beads and lobster clasp fastening.
Pondremos mantequilla en un molde rectangular y lo forraremos con papel sulfurado.
Brush with butter a rectangular mold and cover it with greaseproof paper.
Empezamos engrasando un molde rectangular y lo forramos con papel de horno.
Start by greasing and covering with baking paper a rectangular cake tin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.