Examples with "genera UModel" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
También puede modificar los objetos de la BD en el modelo (por ejemplo, añadir una tabla nueva o eliminar una ya existente) y luego actualizar la BD real con scripts que genera UModel.
Optionally, you can modify the database objects in the model (for example, add a new table, or delete an existing one) and then update the real database by means of scripts generated by UModel.
Andere resultaten
Esto hace que en el proyecto de UModel se genere un diagrama de modelo de contenido por cada componente global.
This will generate, in the UModel project, a content model diagram for each global component.
La operación correspondiente se genera automáticamente en UModel
The corresponding operation is automatically generated in UModel
UModel genera un diagrama nuevo y muestra las dependencias entre los paquetes del paquete altova.
A new diagram is generated and displays the package dependencies of the altova package.
Como UModel genera una instantánea para cada usuario, el historial de edición de instantáneas permite combinar los diferentes cambios ocurridos en el proyecto.
As snapshot files are created for each user, the snapshot editing history allows the individual changes to be merged into the project.
UModel genera un script de actualización de base de datos y muestra una vista previa en un cuadro de diálogo (imagen siguiente).
An update database script is generated and displayed in a dialog box as shown below.
Marque la casilla Es código en la ventana Propiedades para incluir este fragmento de código cuando UModel genere código.
Activate the "Is Code" check box in the Properties tab to include this code fragment when generating code.
UModel genera un diagrama de dependencias donde puede repasar (y modificar) todas las opciones definidas hasta ahora, incluidas las asignaciones de tipos de datos.
A dependency diagram is generated, where you can review (and modify if required) any of the previously defined settings, including the data type mappings.
Mientras UModel 2013 genera el código, la ventana de mensajes registra cada archivo que se escribe y confirma si el proceso se realizó correctamente o si se produjeron errores.
As UModel 2013 generates code, the message window logs each file written and confirms success or indicates failure of the process.
Observe que está marcada la casilla Habilitar la generación de diagramas, lo cual ordena a UModel que genere Diagramas de clases y Diagramas de paquetes a partir del código fuente.
Notice the Enable diagram generation check box is selected, which instructs UModel to generate Class Diagrams and Package Diagrams from the source code.
Cuando no son abstractos y está activa la opción Generar mensajes de depuración, UModel genera el resultado que se describe en el ejemplo n.º2.
When they are not abstract and the "Generate debug messages" option is active, UModel provides default debug output as described in Example 2.
Cuando UModel 2016 genera código, los diagramas de componentes representan la ubicación de los archivos de código fuente Java o C# para sus clases.
When UModel 2016 generates code, the component diagrams represent the location of the Java or C# source code files for your classes.
Si trabaja en un sistema en el que se reservan y liberan archivos (check-in/check-out), UModel genera automáticamente archivos de tipo "ancestro común" (también llamados copias instantáneas de volumen o instantáneas) que después se usan para la fusión a tres bandas.
Source control systems support for 3-way merging When checking in/out project files, UModel automatically generates "Common ancestor" (or snapshot) files which are then used for the 3-way merge process.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.