Examples with "generar bytecodes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Actualmente es posible compilar el lenguaje ensamblador de Parrot y el PIR (su lenguaje intermedio), para generar bytecodes -en formato Parrot- que pueden ser ejecutados dentro de esta máquina virtual.
Parrot is a register-based process virtual machine designed to run dynamic languages efficiently. It is possible to compile Parrot assembly language and PIR (an intermediate language) to Parrot bytecode and execute it.
Andere resultaten
El compilador SmartEiffel puede también generar la salida en bytecode de Java.
The SmartEiffel compiler can also output Java bytecode.
Si no hay errores, esta opción generará código bytecode-compiled de todos los módulos, controladores y vistas.
If there are no errors, this option will bytecode-compiles all models, controllers and views.
Esta clase contiene tanto los métodos "crudos" del generador como también algunas APIs de alto nivel para generar patrones comunes de bytecode.
This class mixes in the raw generator methods, and defines a number of higher level APIs for generating common bytecode patterns.
Además, el compilador también puede generar un mapping del bytecode al rango en el código fuente que generó la instrucción.
Furthermore, the compiler can also generate a mapping from the bytecode to the range in the source code that generated the instruction.
Al generar una versión bytecode eficiente de una expresión o programa que es para ser usado repetidamente, se pueden obtener considerables beneficios en rendimiento neto.
By generating an efficient byte-code version of an expression or program that is to be used repeatedly, considerable net performance gains can result.
Así, un intérprete puede cargar un programa bytecode portable, decodificar los bytecodes para generar código enhebrado independiente de la plataforma, luego ejecutar el código enhebrado sin referencia adicional a los bytecodes.
Thus, an interpreter might load a portable bytecode program, decode the bytecodes to generate platform-dependent threaded code, then execute threaded code without further reference to the bytecodes.
La clase Generator expone también ciertos métodos convenientes que permiten generar patrones comunes de bytecode sin tener que preocuparse por detalles a demasiado bajo nivel de algunas áreas del conjunto de instrucciones de Rubinius.
The Generator class also provides a number of convenience methods that allow you to generate common patterns of bytecodes without going into the very low-level details of some areas of the Rubinius instruction set.
Gcj procesa tanto código fuente Java como bytecode y, además de crear ejecutables, puede también generar ficheros de clases.
Gcj natively understands Java source codes as well as bytecodes and besides creating executables it is also possible to output class files.
El bytecode de Java puede ser interpretado en tiempo de ejecución por la máquina virtual, o bien compilado al cargarse el programa, o durante la propia ejecución, para generar código nativo que se ejecuta directamente sobre el hardware.
Java bytecode can either be interpreted at run time by a virtual machine, or it can be compiled at load time or runtime into native code which runs directly on the computer's hardware.
Así, un intérprete puede cargar un programa bytecode portable, decodificar los bytecodes para generar código enhebrado independiente de la plataforma, luego ejecutar el código enhebrado sin referencia adicional a los bytecodes.
Thus, an interpreter might load a portable bytecode program, decode the bytecodes to generate platform-dependent threaded code, then execute threaded code without further reference to the bytecodes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.