We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the script does
Debe pensar si el servidor o el cliente tienen autoridad sobre lo que hace el script.
You need to think about whether the server or the client has authority over what the script does.
Cuando ejecute un script encontrado en un sitio web de consulta o solución de problemas o mediante un canal IRC, tome un momento para echarle un vistazo, o preguntar a un tercero para confirmar qué es lo que hace el script.
When running a script found on a troubleshooting or support website or given to you on IRC, take a moment to look at it, or ask a third-party to confirm what the script does.
Por favor recuerde que usted es responsable del buen uso de los scripts y de las ediciones que hace. ¡Comprenda siempre lo que hace el script antes de usarlo!
Please remember that you are responsible for edits made through the use of scripts Always understand what the script does before using it!
En el diálogo siguiente podemos ver un resumen de lo que hace el script para revisar si está todo coherente antes de darle Finish
In this dialog we can see a summary of what the script does. Check it's coherent before clicking Finish.
Y así, para cada script que tengo, tengo una breve descripción de lo que hace el script, y luego al final, describió cómo los scripts funcionan juntos.
And so, for each script that I have, I have a little description of what that script does, and then at the end, I described how those scripts work together.
Puede ser difícil entender qué es lo que hace el script, por lo que deja vulnerables a los visitantes ante conductas maliciosas.
It can be hard figuring out what the script actually does, leaving visitors vulnerable to malicious behavior.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.