Download for Windows Premium
Publiciteit
hacia Rojava

Examples with "hacia Rojava" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con esta oportunidad, me gustaría saludar y conmemorar a todos aquellos guerreros internacionales que evaluaron correctamente la revolución y el proceso y voltearon sus rostros hacia Rojava, vinieron y pelearon, fueron martirizados, heridos o detenidos.
With this chance, I would like to greet and commemorate all those international warriors that evaluated the revolution and the process correctly and turned their faces towards Rojava, came and fought, were martyred, wounded, or arrested.
Voces de individuos, organizaciones y sociedades que exijan a sus gobiernos que terminen con su tácita y activa complicidad con esta agresión hacia Rojava y el pueblo kurdo.
Voices of individuals, organizations and societies that demand from their governments to end both their tacit and active complicity with this aggression against Rojava and the Kurdish people.
Desde nuestro punto de vista, todo esto es sintomático de las dificultades que tienen algunas secciones de la izquierda revolucionaria para plantear la solidaridad hacia Rojava, la revolución kurda y el PKK (Partido de los Trabajadores de Kurdistán).
In our view, this is symptomatic of the difficulties that some parts of the revolutionary Left have concerning solidarity with Rojava, the Kurdish revolution and the PKK (Kurdish Workers Party).
"Europa necesita cambiar su política hacia Rojava", dijo Julia Ward.
"Europe needs to change its policy towards Rojava," said Julia Ward.

Andere resultaten

Con sus dos hijos a cuestas, salieron a pie de Alepo hacia Afrín por Rojava [roshabá], como los kurdos llaman al occidente del imaginario Kurdistán, el norte de Siria.
With their two sons on their backs, they walked from Aleppo to Afrin, by Rojava, the Kurdish name for the imaginary western Kurdistan (north Syria).
Se ha informado que hay un impulso de los pasos hacia un proceso de toma de decisiones más democrático en Rojava.
It is reported that steps towards a more democratic decision-making process are encouraged in Rojava.
Comenzó como revolución de Rojava y se expandió hacia el norte y el este de Siria.
It started as Rojava revolution and expanded towards North and East Syria.
Todas estas son expresiones de las cuales los logros de la revolución de las mujeres en Rojava se reflejan directamente en el sistema federal y se extienden hacia la región.
All these are the expressions of which the gains of Rojava women revolution are directly reflected on the federal system and extended towards the region.
Las estrellas rojas que brillan sobre Chiapas y Rojava iluminan el camino hacia la liberación, y si tuviéramos que resumir lo que traen estas dos luchas en una palabra, esta sería claramente autonomía.
The red stars that shine over Chiapas and Rojava shed light on the way to we need to summarize in one word what brings these two struggles together, it would definitely be autonomy.
Producimos abono natural para fortalecer la independencia de Rojava y avanzar hacia una agricultura 100% ecológica.
We are making organic fertilizer to increase Rojava's independence and walk towards our goal of 100% organic agriculture.
A través de esas campañas, desarrollamos una actitud contra la política migratoria hacia Europa, marcada como "un viaje hacia la esperanza" con fines totalmente ideológicos, y en su lugar afirmamos que "en Rojava hay esperanza".
Through those campaigns, we develop an attitude against the migration politics to Europe, branded as "journey to hope" for totally ideological purposes, and instead state that 'in Rojava there is hope'.
Por todo ello tenemos el deber conjunto de defender la revolución de Rojava para que esa llama arda cada vez más y nos alumbre el camino hacia la liberación colectiva, hacia un mundo más justo y de paz.
Due to all of this we have a joint duty to defend the Rojava revolution in order to allow this flame to continue burning more and more, and thus shining us the way to the collective liberation, towards a fair and peaceful world.
Comunicado de Mujeres Internacionalistas en Rojava por el 25 de Noviembre, día internacional en contra de la violencia hacia las mujeres
English Statement by internationalist women in Rojava on the Day against Violence on Women
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor hacia Rojava in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 4. Verstreken tijd: 398 ms.