We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
impact of programs
Por ejemplo, algunas publicaciones han documentado el impacto de programas que trabajan con familias e incluyen aptitudes para la crianza de los hijos a fin de mejorar la comunicación, las prácticas disciplinarias, la regulación de límites y la supervisión.
For example, the literature has documented the impact of programs that work with families and include parenting skills to improve communication, discipline practices, boundary regulations and supervision.
Contar con este conocimiento es fundamental para los tomadores de decisión y hacedores de políticas, pues permitirá dimensionar ex antes el impacto de programas y de decisiones en la gestión de las pesquerías de pequeña escala.
Having this knowledge is essential for decision makers and policy makers, as it will allow ex-dimensioning the impact of programs and decisions on the management of small-scale fisheries.
Tras la implementación de una evaluación estratégica para medir el impacto de programas como CDH, confirmamos que
After the implementation of a strategic assessment to measure the impact of programs such as CDH, we confirmed that
Esto lo ha señalado un estudio sobre el impacto de programas dirigidos a concienciar a adolescentes obesos sobre los beneficios de una dieta saludable (Pasquet et al., 2007)1.
This has been highlighted by a study of the impact of programs intended to educate obese adolescents about healthy diets (Pasquet et al., 2007)1.
YG- Tras la implementación de una evaluación estratégica para medir el impacto de programas como CDH, confirmamos que
YG- After the implementation of a strategic assessment that measures the impact of programs like HR we confirmed that
Marina Medan evalúa el impacto de programas para jóvenes de sectores desfavorecidos, a partir de un estudio de caso en el Gran Buenos Aires Argentina, señalando que la dependencia estatal puede servir para proteger a los usuarios de los riesgos circundantes.
Marina Medan evaluates the impact of programs for the young from underprivileged sectors, starting from a case study in Buenos Aires Argentina, pointing out that state dependence can serve to protect the users from the surrounding risks.
Lynne Evans, Directora de la Escuela Primaria Eastport, describió el impacto de programas como S4S
Lynne Evans, Principal of Eastport Elementary School, described the impact of programs like S4S'
Dichas evaluaciones también pueden ser útiles para la evaluación del impacto de programas de capacitación en habilidades sociales.
Such assessments may also be useful for evaluating the impact of social skills training programs.
Ésta puede ser una medida más relevante si se está evaluando el impacto de programas de prevención.
This may be a more relevant measure if assessing impact of prevention programmes
Se recomienda investigación adicional, dirigida a determinar el impacto de programas de alimentación complementarios para apoyar el crecimiento de niños de escasos recursos.
Additional research, aimed at determining the impact of supplementary feeding programs in supporting the growth of disadvantaged children, is encouraged.
Hasta ahora, las evaluaciones que se han completado muestran resultados mixtos sobre el impacto de programas de educación financiera en el conocimiento y comportamiento de clientes.
The evaluations completed so far show mixed results on the impact of financial education programs on clients' knowledge and behavior.
El curso entregará conocimientos profundos sobre cómo las evaluaciones aleatorias se emplean para medir el impacto de programas sociales.
Indicadores de impacto que miden el impacto de programas piloto en nuestras sedes.
impact indicators that measure the impact of pilot programs at our sites.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.