El banco reasignó su apetito de riesgo tras varios impagos corporativos de alto perfil.
The bank reassessed its appetite for risk following several high-profile corporate defaults.
Dile adiós a la calculadora y evita los impagos con tus amigos.
Say goodbye to the calculator and avoid defaults with your friends.
Está hasta el cuello de deudas por el juego y préstamos personales impagos.
He's over head and ears due to gambling and unpaid personal loans.
Falsificaron documentos para encubrir años de impuestos impagos e ingresos ocultos.
They forged documents to cover up years of unpaid taxes and hidden income.
No debe pasarse por alto el riesgo de impagos en aumento.
The risk of non-payments increasing should not be overlooked.
En este escenario no se espera que los impagos mejoren en el corto plazo.
It is not expected that non-payments will improve in the short term.
Ella está endeudada hasta las cejas por su restaurante fallido y proveedores impagos.
She's up to her ears in debt from her failed restaurant and unpaid suppliers.
Una agencia de cobranza puede ayudar a recuperar dinero perdido por servicios impagos.
A collection agency can help recover money lost from unpaid services.
Recibieron un aviso de que su casa soñada fue embargada debido a préstamos impagos.
They received notice that their dream home was now foreclosed due to unpaid loans.
La cancelación de deudas puede brindar alivio a aquellos abrumados por préstamos impagos.
A debt write-off can provide relief for those overwhelmed by unpaid loans.
Su empresa tiene mala fama después del escándalo de los sueldos impagos a los trabajadores.
His company has a bad name after the scandal about unpaid worker salaries.
Los pagos se realizan por adelantado, eliminando el riesgo de impagos.
Payments are made in advance, eliminating the risk of non-payment.
Ella estudió modelos de riesgo crediticio para mejorar su comprensión de los impagos de préstamos.
She studied credit risk models to enhance her understanding of loan defaults.