We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El presente informe complementa el anterior; en consecuencia, debe leerse conjuntamente con aquél.
The present report complements the previous report and should therefore be read in conjunction with it.
Consecuentemente, este informe complementa la información que se recoge en la tabla de indicadores y amplía las explicaciones al respecto.
Accordingly, this report supplements and offers further explanation to the information contained in the scoreboard.
El presente informe complementa los informes relativos a los tres períodos previos de 30 días y en él se examinan los acontecimientos ocurridos durante los 10 primeros días del mes de abril.
The present report supplements the three previous 30-day reports and discusses developments during the first 10 days of April.
El presente informe complementa el informe preliminar presentado en el 55º período de sesiones y el informe sobre la marcha de los trabajos presentado en el 56º período de sesiones.
This report follows on from the preliminary report submitted at the fifty-fifth session and the progress report submitted at the fifty-sixth session.
El presente informe complementa los anteriores ya mencionados (el segundo informe sobre los artículos 6 a 9, 10 a 11 y 13 a 15 del Pacto).
This report follows up on the above-mentioned previous reports (the second reports on articles 6-9, 10-11 and 13-15 of the Covenant).
Este informe complementa el cuerpo de trabajo creativo y profesional, que está dirigido a una función de usuario específica y un sector especializado, para demostrar un nivel integral de comprensión y conocimiento de la industria del diseño de interiores.
This report complements the creative and professional body of work, which is aimed at a specific user function and specialist sector, to demonstrate a comprehensive level of understanding and knowledge of the interior design industry.
El presente informe complementa el informe conjunto y se centra fundamentalmente en las actividades efectuadas a lo largo del año, en particular las visitas a los países, las conferencias, los seminarios y las consultas.
This report complements the joint report and focuses mainly on activities carried out during the past year, in particular country visits, conferences, seminars and consultations.
El presente informe complementa los informes iniciales anteriores a 1990 e incluye los que debían haberse presentado desde 1990.
This report complements pre 1990 initial reports and covers those which are overdue since 1990.
El presente informe complementa la información brindada en el tercer informe, poniendo de relieve los empeños del Fondo en los últimos tres años (1991-1993) por fortalecer la eficacia de su programa.
The present report supplements the information provided in the third report, highlighting the Fund's efforts of the past three years (1991-1993) to strengthen the effectiveness of its programme.
El presente informe complementa el documento preparado por la UNESCO, agregando información concreta sobre las actividades que promueven el diálogo entre religiones y culturas, con objeto de informar cabalmente de la aplicación de la resolución 61/211.
The present report complements the document prepared by UNESCO by adding specific information on activities that promote interreligious and intercultural dialogue in an attempt to report in a comprehensive manner on the implementation of resolution 61/211.
Este informe complementa el de la OSSI y evalúa las actividades de gestión de los conocimientos desde la perspectiva de todo el sistema.
This report complements the OIOS report and evaluates knowledge management activities from a system-wide perspective.
Este informe complementa el informe publicado el 16 de junio de 2014.
This report supplements the report issued on 16 June 2014.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.