El intercambio triangular de ideas inspiró soluciones innovadoras para el problema.
Durante el intercambio triangular, todos se beneficiaron del trueque de productos.
Empieza un intercambio triangular completado por la explotación de lava volcánica transportada por cargueros.
A triangular exchange commences that is completed with the exploitation of volcanic lava transported on cargo ships.
Andere resultaten
Cuando la ayuda resulte indispensable, hacer hincapié en las compras locales y en los intercambios triangulares.
Se instauran entonces intercambios triangulares y equilibrados entre la persona apoyada, los voluntarios y el jurista.
The meeting is a three-way and balanced dialogue between the person being given support, the volunteers and the legal expert.
Indica que se propone continuar estudiando las posibilidades de ampliar las formas de financiar la creación de instituciones nacionales, en particular los intercambios triangulares y Sur-Sur, en los cinco ámbitos clave en los que se observan deficiencias.
He indicates his intention to continue his work on expanding possible modes of financing for national institution-building, in particular South-South and triangular exchanges, in the five critical capacity gaps.
Las opciones para un mayor compromiso incluyen cooperación sur-sur y triangular, intercambio de conocimientos, transferencias de tecnología y diálogos sobre políticas entre pares.
Options for enhanced engagement include South-South and triangular cooperation, knowledge sharing, technology transfers, and peer-to-peer policy dialogues.
Programa de intercambio para la cooperación triangular destinado a fortalecer la capacidad institucional para la evaluación integrada del medio ambiente y la presentación de informes
Triangular cooperation exchange programme to strengthen institutional capacities for integrated environmental assessment and reporting
Nuestro modelo metodológico y multidimensional, a diferencia de otros modelos multimétodos y triangulares, intercambia y analiza datos cuantitativos y cualitativos de forma integrada.
Our methodological and multidimensional model, as a difference to other multi-method and triangular models, exchanges and analyzes quantitative and qualitative data in a comprehensive way.
Principales actores y partes implicadas involucradas (incluyendo a través de intercambios Sur-Sur y triangulares, si procede)
Sesión de información técnica para personal seleccionado de las instituciones colaboradoras del PNUMA que participan en el programa de intercambio para la cooperación triangular, centrado en los mandatos, productos previstos, funciones y responsabilidades.
Technical briefing session for selected staff of the collaborating institutions of UNEP participating in the triangular cooperation exchange programme with a focus on terms of reference, expected outputs, roles and responsibilities.
Al mismo tiempo, varios países están surgiendo como actores clave en la nueva estructura del desarrollo, están aportando su propia experiencia y soluciones comprobadas a los retos de desarrollo y están creando oportunidades para la cooperación y el intercambio Sur-Sur y triangulares.
At the same time, several countries are emerging as key actors in the new development architecture, bringing their own experience and proven solutions to development challenges and creating opportunities for South-South and triangular cooperation and exchange.
El UNFPA fortalecería la capacidad de sus oficinas regionales para brindar asistencia a las oficinas en los países con objeto de asegurar que las iniciativas de cooperación Sur-Sur y triangular permitieran intercambios significativos de conocimientos.
UNFPA would strengthen its regional offices' capacity to assist country offices in ensuring that South-South and triangular cooperation initiatives lead to meaningful exchanges of knowledge.