Examples with "javascript, y decido" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuando se ejecuta, JavaScript detecta el dispositivo y decide modificar algo de la página, por ejemplo, para incluir una imagen compatible con smartphones o agregar código en lugar de las alternativas de escritorio.
When executed, the JavaScript detects the device and decides to alter something about the page, say to include a smartphone-friendly image or add code instead of the desktop alternatives.
No puede tolerar tal falta de educación y decide salir de la habitación.
He cannot stand for such rudeness and decides to leave the room.
Normalmente leo los titulares y decido qué artículos explorar más a fondo.
I usually read the headlines and decide which articles to explore further.
Deja de tontear con tu ex y decide si realmente la quieres.
Stop messing about with your ex and decide if you actually want her.
Ella actúa como el pez gordo del grupo de chat y decide todo.
She acts like the big boss of the group chat and decides everything.
Deja ya las dudas y titubeos y decide adónde quieres ir esta noche.
Stop umming and ahhing and just decide where you want to go tonight.
No voy a discutir por esto otra vez; haz como quieras y decide.
I'm not fighting over this again; have it your way and decide.
Es el momento de la verdad, así que deja de hablar y decide ya.
Es más convincente cuando se olvida del guion y decide actuar con naturalidad.
He's more convincing when he forgets the script and decides to act naturally.
En las reuniones familiares, su hermano hace de macho alfa y decide todo por todos.
At family gatherings, his brother plays the alpha male, deciding everything for everyone.
Cuando no sepas qué trabajo aceptar, fíate de tu intuición y decide.
When you don't know which job to accept, trust your gut and decide.
Lea las opciones abajo y decida cuál es la mejor para usted.
Read the options below to decide the best one for you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.