Examples with "la versión API Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Especifica la versión API Python que ha de usarse para el script.
La versión siguiente(0.5.4) del API de Overpass para Python está disponible.
The next version (0.5.4) of the Python Overpass API wrapper is now available.
La versión 6 de su API, que hoy se ofrece con el lanzamiento de la nueva Plataforma para Desarrolladores, incluye documentación y un cliente Python.
The API launched today is its sixth version, which the company says is supported by much better documentation and a new Python client.
Nos estamos moviendo a la versión API de WhatsApp Business, una oportunidad algo más técnica pero muy emocionante para las pequeñas y medianas empresas (PYME) y las grandes empresas.
We are moving to the API version of WhatsApp business, a somewhat more technical but very exciting opportunity for small & medium sized (SMEs) and big companies.
Este software es mucho más fácil de usar que la versión anterior.
This software is way easier to use than the previous version.
Le costó encontrar la versión doblada de la película extranjera en línea.
He struggled to find the dubbed version of the foreign film online.
Los documentos filtrados echaron por tierra la versión oficial en una sola tarde.
The leaked documents blew the official story sky-high in a single afternoon.
La versión oficial sobre el accidente es demasiado fácil de tragar.
The official statement about the accident is just too easy to swallow.
El software actualizado es como la versión anterior, pero a lo bestia.
The updated software is like the previous version on steroids.
La versión doblada recibió críticas mixtas, pero seguía siendo popular entre los fans.
The dubbed version received mixed reviews but was still popular among fans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.