We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
terminal strips
Ahora puede continuar el alambre a través de las borneras sin cambiar el nombre del alambre.
A wire can now be continued through terminal strips without changing the wire name.
Los lazos y las borneras están gráficamente representados "WYSIWYG" mientras las conexiones están creados para estos lazos/ borneras.
Loops and terminal strips are graphically displayed "WYSIWYG" as connections are made for those loops/ strips.
Simplez del montaje gracias a sus tamaños estándar y a las borneras de tornillo extraíbles.
Easy assembly thanks to its standard size and extractable screw terminal blocks.
La versión Q es la mejor solución para el montaje en panel: gracias a las borneras de tornillo extraíbles, el cableado es más cómodo.
The Q version is the best solution for front panel installation: the removable screw terminal blocks make for easy wiring.
Estas fallas pueden manifestarse como descomposición de las rejillas de plomo y de los conectores entre los electrodos, deformación de las borneras de conexión, desprendimiento de la masa activa (Pb & PbO2), y electrodos despolarizados por fatiga metalúrgica.
Grid plate degradation (corrosion), broken connectors between cells and plates, terminal post deformation, shedding of the pastes (Pb & PbO2), and burnt cells are considered mechanical failures.
Se realizaron seis prácticas didácticas Reconocer las borneras del Interruptor triple, y conocer los elementos que componen la lámpara fluorescente y su conexión interna son los puntos claves que se tratan.
Recognize the triple switch terminal blocks, and know the elements of the fluorescent lamp and internal connection are the key points discussed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.