Download for Windows Premium
Publiciteit
lo hago... pero

Examples with "lo hago... pero" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y lo hago... pero en mis propios términos.
And I do... but on my own terms.
Lo hago... pero no creo que pueda moverme a ese lado.
I do... I don't think that I can swing that way.
Todavía lo hago... pero no se puede vivir con alguien así.
But you can't stay with a guy like that.
Bueno, lo hago... pero no para ella.
Well, I do, but not to her satisfaction.
Lo hago... pero definitivamente esto es algo más.
I have, but this is something else entirely.
Aprecio tu oferta, realmente lo hago... pero no puedo ayudarte en esto.
I appreciate your offer, I really do, but I can't help you on this one.
Quería ser novelista, y aún lo hago... pero esto paga las cuentas mucho mejor.
I wanted to be a novelist, and I still do, but this pays the bills a whole lot better.
Sí, lo hago... pero no sé por qué.
You hear me? I'm sorry.
Lo hago... pero no ha venido nadie en todo el día.
I was so happy that you came all that way to see me.
lo hago... pero... prefiero no hacerlo.
I do it, but I prefer not to.
Quiero creerte... lo hago... pero no puedo ahora mismo.
I want to believe you... I do... but... I just can't right now.
No me digas que no me meta, sé que lo hago... pero no puedo evitarlo.
Don't tell me I'm butting in because I know I am, but I can't help myself.
Entiendo el concepto de grupos al azar, lo hago... pero la furia de carretera está asociada a ciertos factores... y ninguno de estos factores está presente en estos casos.
I get the concept of random clusters, I do, but road rage is associated with certain factors, none of which are present in any of these cases.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lo hago... pero in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 126202. Exact: 16. Verstreken tijd: 1498 ms.