La naturaleza extremadamente competitiva de las convocatorias de los Programas Marco y la tasa relativamente baja de aceptación de propuestas, pueden llevar a las empresas y centros a presentar el mayor número posible de propuestas de investigación cooperativa para cubrirse las espaldas.
Given the highly competitive nature of Framework Programme calls and the relatively low approval rate there is a temptation for those interested in cooperative research to present a number of proposals in order to play the odds.
Ello resalta la importancia de integrar cada vez más los esfuerzos de investigación al tiempo que se garantiza el aprovechamiento la financiación procedente de los Programas Marco de la Unión Europea con la mayor eficiencia posible.
This underlines the importance of increasingly integrated research efforts while guaranteeing the most efficient use of EU Framework Programme funding.
Hasta ahora los Programas Marco se ejecutaban principalmente mediante proyectos conjuntos de investigación que, aunque fueron apropiados en el momento de su creación, tenían dos puntos débiles
So far FPs have mainly been implemented through co-operative research projects that while appropriate at the time of their creation - had two weaknesses
Ello servirá asimismo para garantizar una nueva base de empresas innovadoras capaces de participar en los Programas Marco.
This will also secure a new base of innovative companies capable of participating in Framework Programmes.
El informe también describe la importancia cada vez mayor de los objetivos sociales que presentan los Programas Marco.
Un informe británico pide mayor transparencia en la evaluación de los Programas Marco
Además, los Programas Marco de la UE ofrecen una cantidad nada desdeñable de oportunidades de obtener financiación.
There are also considerable opportunities for obtaining funding through the EU's Framework Programmes.
El intercambio de información con mecanismos complementarios en virtud de los Programas Marco de la UE.
exchange of information with complementary mechanisms under EU Framework Programmes.
Igual de importante es la función de los Programas Marco de investigación de la UE.
The EU's framework programmes for research also have a role to play.
Igual de importante es la función de los Programas Marco de investigación de la UE.
The EU's Framework Programmes for research also have a role to play.
La contribución de Noruega constituye el 1,8 por ciento del presupuesto de los Programas Marco.
Norway contributes 1.8% of the Framework Programmes budget.
Entre los resultados del proyecto está el incremento de las capacidades en el SECC para cumplir sus objetivos y participar en los Programas Marco de la UE.
Project outcomes include augmented capacities at SECC to achieve its aims and to participate in EU Framework Programmes.
Serán útiles en el diseño de la futura política de investigación de la Unión, sobre todo en lo tocante a los Programas Marco europeos.
They will offer direct input for the design of the future EU research policy and more specifically to further European Framework Programmes.