Ello puede ser debido al secretismo que rodea a los programas existentes.
Sería deseable la incorporación de medidas específicas en los programas existentes.
Un grupo diverso de jóvenes evalúa la efectividad de los programas existentes.
Integrar los programas existentes para que sean compatibles con diversas plataformas y sistemas.
En adelante, ampliaremos los programas existentes y añadiremos otros.
Going forward, we will enlarge existing programmes and add others.
Se determinarán y gestionarán resultados específicos de forma paralela a los programas existentes.
Specific results will be developed and managed in parallel with existing programmes.
Varias mejoras educativas han sido incorporadas en los programas existentes.
Several educational improvements have been incorporated into existing programs.
Parten de los programas existentes y simplemente los actualizan.
They build on existing programmes and simply bring them up-to-date.
Estos importes procederán de una reasignación dentro de los programas existentes.
These amounts will come from redeployment within existing programmes.
Los proyectos no sustituirían a los programas existentes, sino que los complementarán.
Projects will complement, not substitute for existing programmes.
Más alentador resulta comprobar que los programas existentes están ofreciendo resultados.
More encouragingly, existing programmes are showing results.
Fortalecer y expandir los programas existentes para los empresarios y los pequeños negocios.
Strengthen and expand existing programs for entrepreneurs and small businesses.
Este equipo dialoga con los clientes para mejorar los programas existentes y recomendar nuevas prácticas.
This team consults with customers to enhance existing programs and recommend new practices.