Vertaling van "los programas y subprogramas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De ser posible todos los programas y subprogramas de energía debían integrarse en un único capítulo o incluir mejores referencias cruzadas.
All programmes and subprogrammes on energy should be integrated into one chapter, if possible, or be cross-referenced in a more effective manner.
Los entrevistados estiman que los principales problemas para la coordinación en el aprendizaje de lecciones son la falta de tiempo y la identidad propia de cada uno de los programas y subprogramas.
Interviewees identify the lack of time and the distinct identity of each programme and subprogramme as the main challenges to coordination in learning lessons.
La capacidad de los órganos intergubernamentales para ordenar las prioridades en el plano de los programas y subprogramas es limitada y no tiene mucho sentido volver a considerar la cuestión año tras año.
The ability of intergovernmental bodies to order priorities at the programme and subprogramme level was limited and there was little point in revisiting the issue year after year.
Implementación de las medidas identificadas en el Plan de Conservación de Ecuasal.- Entre 2012 y 2015 se vienen implementando los programas y subprogramas de trabajo identificados en el Plan de Conservación de Ecuasal.
Implementation of conservation actions identified in the Conservation Plan of Ecuasal.- Between 2012 and 2015, Ecuasal company has been implementing the programs and subprograms of work identified in their Conservation Plan.
Artículo 3.- Encomendar al CAPRADE la elaboración del Plan de Acción y de la Cartera de Proyectos derivados de los programas y subprogramas identificados, que aseguren la ejecución de la Estrategia Andina para la Prevención y Atención de Desastres.
Article 3.- To ask CAPRADE to prepare an Action Plan and the Portfolio of Projects deriving from the programs and subprograms identified, which will ensure the execution of the Andean Strategy for Disaster Prevention and Relief.
Además, le preocupa la vertiginosa disminución de la tasa de ejecución de los programas y subprogramas de alta prioridad.
Moreover, he was concerned about the sharp decrease in the implementation rate of high-priority programmes and subprogrammes.
Las condiciones han sido más favorables para los programas y subprogramas cuya financiación procede en gran medida de contribuciones voluntarias en cuanto a la asignación de recursos específicos a la supervisión y la evaluación.
Programmes and subprogrammes that have a large proportion of financing from voluntary contributions have fared better in terms of allocation of specific resources to monitoring and evaluation.
Un marco de los programas, en el que se enumerarían solamente los programas y subprogramas principales y se formularían directrices que permitieran evaluar la preparación y ejecución del presupuesto.
A programme framework, which would list only major programmes and subprogrammes and would provide guidelines against which the preparation and implementation of the budget would be assessed.
Debería modificarse la regla para que refleje el párrafo 4.2 relativo a los programas y subprogramas.
The rule should be modified to reflect accurately the scope of regulation 4.2, which addresses programmes and subprogrammes.
Además, existen actividades que servirán para apoyar muchos o todos los programas y subprogramas y que pueden incluirse en el plan como subprogramas de apoyo que desarrollarán, probarán y difundirán las herramientas requeridas por los programas sustantivos.
Additionally, there are activities that will serve to support many or all programmes and subprogrammes and may be included in the plan as support subprogrammes that will develop, test, and disseminate the tools needed by the substantive programmes.
En la sección B del capítulo III del informe, que trata de los cambios del plan por programas bienal que figura en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009, figuran varias conclusiones y recomendaciones relativas a los programas y subprogramas.
Chapter III B of the report, which dealt with changes to the biennial programme plan as reflected in the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, contained a number of conclusions and recommendations on programmes and subprogrammes.
En el programa de trabajo se especifican las metas, los objetivos y los productos y logros previstos, cuya consecución se mide con indicadores de progreso en todos los programas y subprogramas del Organismo.
The programme of work specifies goals, objectives, planned outputs and expected accomplishments measured by indicators of achievement for all Agency programmes and subprogrammes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.