Vertaling van "luego... la" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y luego... la merluza con violetas y semillas de pino.
And then the red snapper with violets and pine nuts.
Todas saben que entrarás, y luego... la corona es tuya.
They all know you're coming, and then the crown is yours.
Y luego... la arrastró fuera.
Y luego... la luz... la luz de mayo es increíble.
And then... light, the light is amazing in may.
Luego... la almacenaste... en estas botellas de vino.
Then you stored 'em in these wine bottles.
Luego... la pones al fuego...
Y luego... la operación será considerada exitosa...
And then the operation will be deemed a success...
Todo se estaba oscureciendo,... me estaba cayendo hacia el abismo y luego... la vi.
Everything starts to go dark. I'm slippin' into the abyss, and then... I see... her.
Luego... la urna funeraria fue colocada sobre un enorme bastidor... que, obviamente, estaba diseñada para un ataúd... y salimos hacia la lluvia.
Then the urn was put on a huge stretcher that was obviously designed for a coffin, and we went out into the rain.
Y luego... la otra noche... en el hotel, me di cuenta de que me he estado castigando por nada, que... tú y yo... somos iguales.
And then the other night at the hotel, I realized that I've been punishing myself for no reason, and me - we're the same.
Luego... la acción tiene lugar.
Then... action takes place.
No es el aire acondicionado, se calienta... pero con aire seco y luego... la tos.
There is the air conditioning, air-dry and then... cough.
Lo que haces es levantar el brazo así y luego... la arrojas.
What you do is raise you arm like so then... vavoom! You throw it!