Vertaling van "luego... no" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se pica la nariz y luego... No, no.
Pero luego... No, más o menos es eso.
Déjeme revisarla y luego... No, tengo que verla ahora.
Let me look at you and then... No, I need to see her now.
Y luego... No, de verdad.
And then... No, I'm serious.
Lo enviaré a la ciudad y luego... No, me refiero a entregárselo en persona.
I'll post it in town and then... No, I mean give it to her.
Primero, tendremos elecciones, luego... No, de hecho quería decir...
First, we'll have elections, then... No, in fact I wanted to say...
Me provoca problemas gástricos y luego... No, si yo tampoco soy muy de harina.
Causes Me gastric problems and then... No, if I'm not very flour.
Los toman como rehenes, y luego... No, no rehén, es más como... No, suena complicado, pero es simple.
They get taken taken hostage, and then... No, not hostage, it's more like... No, it sounds complicated, but it's simple.
Les dice que posen para un inocente video... quizás que muestren un poco las piernas, y luego... No, Rosie filmó esto.
He gets them to pose for an innocent video, maybe show a little leg, and then... No, Rosie shot that.
Hace que posen para un vídeo inocente, que enseñen un poco de pierna, quizás, y luego... No, Rosie lo grabó.
He gets them to pose for an innocent video, maybe show a little leg, and then... No, Rosie shot that.
Y luego... No, después de 'Nacido'.
And then... No, after 'Jaio'.
Describa al tribunal lo que pasó luego... No, olvídelo.
Describe to the court what happened after... No, never mind.
Y luego... no me importará morir de verdad la próxima vez.