Examples with "mí... se" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Él sacrificó todo por mí... se volvió un muerto en vida.
He sacrificed everything for me... became a living dead man.
Y en cuanto a mí... se está tornando peligroso.
And as for me, its becoming dangerous.
Y para mí... se está poniendo peligroso.
A veces pienso que esa parte de mí... se alimentó de la oscuridad.
Sometimes I think that part of me... fed off the darkness.
Confía en mí... se puede hacer.
A mí... se me abren todas las puertas.
Doors... they fly open for me.
En adelante, si alguien se atreve a alzar la voz contra mí... se encontrará con un destino similar.
Hereafter, if anyone dares to raise his voice against me... he will meet a similar fate.
Y de mí... se escapó un día
En cuanto a mí... Se sentía muy triste al saber que viviría mucho tiempo en la tierra sin su pequeña prima.
For me... She was brokenhearted knowing she would be left to live a long life on earth without her little cousin.
Tengo que entrar en la alta costura de a mí... se me hace muy difícil.
I have to get into haute couture right away, but for me it is very difficult.
Si hubiera sentido un poco de amor por mí... se lo habría arrebatado.
Had there been any love in his heart for me... I'd have taken him from you.
El empleado hizo un gesto de asco y "aventó mi solicitud a la basura en frente de mí... Se portó muy grosero".
Lloyd says a county loan official there sneered at his plan: "He threw my application in the trash can, right while I was standing there... They were rude."
Si crees que puedes escaparte de mí... se viene una sonrisa malvada, amigo.
Aah! If you think you're getting away from me, you've got a crazy laugh coming, friend.