Vertaling van "mal... por" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Puedes sentirte mal... por todo el tiempo que vendrá después.
You can feel bad about all the time that follows.
Todavía me siento mal... por no tenerlo listo a tiempo para su fiesta.
I still feel bad about not having it ready in time for her party.
Te di mi intimidad y eso estuvo mal... por lo cual ahora debo hacer lo correcto.
You made me give you my intimacy and that is a wrong that I need to make right.
Se sentía mal... por hacer que la gente pagara por esas casas feas y baratas.
He felt bad about making people pay for all those cheap ugly houses of his...
Quiero decir, todavía me siento mal... por lo que le hice a esa mamá.
I mean, I still feel bad about what I did to that mom.
No intentes hacerme sentir mal... por algo de esto cuando, según tú, yo...
Don't try to make me feel bad about any of this when, according to you, I'm...
Me siento realmente mal... por toda la gente que murió accidentalmente.
You're taking this awfully hard. I just feel... really bad about all the people that had to die... accidentally.
Michael nos dijo que usted se sentía mal... por cómo la trataban, que la tenían encerrada... y la maltrataban.
Michael said you felt bad about how they treated Rebecca, that she was abused and-and locked up.
Me siento mal... por el tema de la comisión.
I feel bad... the commission thing.
Me siento mal... por las víctimas.
Habrá una señales del mal... por todas partes.
Quizás te sientas yo me siento mal... por lo que pasó hoy.
You may not mind, but I feel bad for her having to witness that today.
Pero ahora mismo, no quiero que este proyecto salga mal... por nada.